The fortune queen of New Orleans, The fortune queen of New Orleans, A rainha cigana de Nova Orleans Was brushing her cat in her black limousine Was brushing her cat in her black limousine Escovando o gato dela na limosine preta dela On the backseat were scratches from On the backseat were scratches from No banco de trás havia os arranhões The marks of men her fortune she had won The marks of men her fortune she had won A marca do home de cuja fortuna ela ganhou Couldn't see through the tinted glass, Couldn't see through the tinted glass, E não pude ver através do vidro fumê She said "Home James" and he hit the gas She said "Home James" and he hit the gas Ela disse"James, casa" e ele acelerou I Followed her to some darkened room, I Followed her to some darkened room, Segui ela até uma sala escura She took my money, she said "I'll be with you soon" She took my money, she said "I'll be with you soon" Ela pegou meu dinheiro e disse:"Eu estarei com você logo" Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one A dama sombria riu e dançou e acendeu as velas uma a uma Danced to her gypsy music till her brew was done Danced to her gypsy music till her brew was done Dançou a música cigana dela até q a poção dela estivesse pronta Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve A dama sombria fez magia negra até o relógio marcar a meia noite She told me more about me than I knew myself She told me more about me than I knew myself Ela me falou sobre mim mas do que eu sabia She dealt two cards, a queen and a three She dealt two cards, a queen and a three Ela repartiu duas cartas, uma rainha e um três And mumbled some words that were so strange to me And mumbled some words that were so strange to me E murmurou algumas palavras quais foram tão estranhas para mim Then she turned up a two-eyed jack, Then she turned up a two-eyed jack, Então ela voltou o olhar pros dois Jacks My eyes saw red but the card still stayed black My eyes saw red but the card still stayed black Meus olhos viram verdes,mas as cartas continuaram pretas She said the man you love is secretly true She said the man you love is secretly true Ela disse"O homem q você ama é secretamente real To someone else who is very close to you To someone else who is very close to you para alguém que está muito perto de você" My advice is that you leave this place, My advice is that you leave this place, Meu aviso eh q vc abandone esse lugar Never come back and forget you ever saw my face Never come back and forget you ever saw my face Nunca volte e esqueça q viu meu rosto Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one A dama sombria riu e dançou e acendeu as velas uma a uma Danced to her gypsy music till her brew was done Danced to her gypsy music till her brew was done Dançou a música cigana dela até q a poção dela estivesse pronta Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve A dama sombria fez magia negra até o relógio marcar a meia noite She told me more about me than I knew myself She told me more about me than I knew myself Ela me falou sobre mim mas do que eu sabia So I ran home and crawled in my bed, So I ran home and crawled in my bed, Então voltei pra casa e engatinhei para cama I couldn't sleep because of all the things she said I couldn't sleep because of all the things she said Eu não pude dormir por causa das coisas q ela disse Then I remembered her strange perfume, Then I remembered her strange perfume, Então eu lembrei do estranho perfume dela And how I smelled it was in my own room! And how I smelled it was in my own room! E como eu jah o cherei uma vez em minha propria sala So I sneaked back and caught her with my man, So I sneaked back and caught her with my man, Então eu voltei e peguei ela com meu homem Laughing and kissing till they saw the gun in my hand Laughing and kissing till they saw the gun in my hand Rindo e beijando até q eles viram a arma em minha mão The next thing I knew they were dead on the floor, The next thing I knew they were dead on the floor, A próxima coisa q sei eh q eles estavão mortos no chão Dark Lady would never turn a card up anymore Dark Lady would never turn a card up anymore A dama sombria nunca mais leu cartas Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one Dark Lady laughed and danced and lit the candles one by one A dama sombria riu e dançou e acendeu as velas uma a uma Danced to her gypsy music till her brew was done Danced to her gypsy music till her brew was done Dançou a música cigana dela até q a poção dela estivesse pronta Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve Dark Lady played back magic till the clock struck on the twelve A dama sombria fez magia negra até o relógio marcar a meia noite She told me more about me than I knew myself She told me more about me than I knew myself Ela me falou sobre mim mas do que eu sabia