×
Original Corrigir

Carousel Man

Homem do carrossel

I had a taste of bitter life I had a taste of bitter life Eu tinha aquele sabor de vida amarga At sweet sixteen At sweet sixteen Nos doces dezesseis I was growing up too fast I was growing up too fast Eu crescia tão rápido If you know what I mean If you know what I mean Se você sabe o que quero dizer Met an older man Met an older man Conheci um cara mais velho Who taught me his own way to live Who taught me his own way to live Que me ensinou seu viver And all I had to do to keep him And all I had to do to keep him E tudo que eu tinha que fazer para tê-lo Was to give and give Was to give and give Era dar e dar Chorus: Chorus: Refrão: The carousel man The carousel man O homem do carrossel Kept me going around and round Kept me going around and round Me mantinha girando e girando Carousel man always know Carousel man always know O homem do carrossel sempre soube That I'd stay around That I'd stay around Que eu estaria por perto The carousel man The carousel man O homem do carrossel Wouldn't let me off his merry-go-round Wouldn't let me off his merry-go-round Jamais me tiraria do seu carrossel I followed him around in traveling shows I followed him around in traveling shows Eu o segui nos seus shows itinarantes Along the main county lines Along the main county lines Pelas estradas federais Watched him drinking his mind away Watched him drinking his mind away O vi dissolver seus pensamentos afora Not ever knowing my name at the time Not ever knowing my name at the time Sem nunca saber meu nome correto Each night when the show closed down Each night when the show closed down Cada noite, quando o show acabava He used to tell me of his dreams He used to tell me of his dreams Ele costumava me contar seus sonhos He was wearing new French suits He was wearing new French suits Ele usava roupas à francesa While I mended my torn work jeans While I mended my torn work jeans Enquanto eu só de jeans batido (chorus) (chorus) Refrão Then one night in Santa Fe Then one night in Santa Fe Então uma noite em Santa Fé The horses stoped going round The horses stoped going round Os cavalos pararam de girar There he was my poor rich man There he was my poor rich man E lá estava meu pobre homem rico Lying on the Mexico ground Lying on the Mexico ground Fingindo no picadeiro mexicano All the sad music of his life All the sad music of his life Toda a triste música da sua vida Is still spinning in my mind Is still spinning in my mind Ainda está rodando na minha memória The carousel starts up again The carousel starts up again O carrossel torna a girar de novo And I found my place in life And I found my place in life E eu encontrei meu lugar nessa vida (chorus)(repeat) (chorus)(repeat) Repete Refrão

Composição: John Durrill





Mais tocadas

Ouvir Cher Ouvir