I'm so far from the line, yeah I'm so far from the line, yeah Eu estou tão fora da linha, é I'm too deep in my mind, yeah I'm too deep in my mind, yeah Estou muito pensativo, é If she calls, I'll be right there If she calls, I'll be right there Se ela ligar, eu estarei lá That's three calls in a night, yeah That's three calls in a night, yeah São três vezes na mesma noite, é Well, tell me what you think about Well, tell me what you think about Bem, me diga o que você acha de Staying right here, instead Staying right here, instead Ficar aqui em vez disso I didn't hear a word she said I didn't hear a word she said Eu não ouvi uma palavra do que ela disse I wasn't that high, I swear I wasn't that high, I swear Eu não estava tão chapado, eu juro Well, girl, what do you think about Well, girl, what do you think about Garota, o que você acha de Staying right here in bed Staying right here in bed Ficar bem aqui na cama I didn't hear a word you said I didn't hear a word you said Eu não ouvi uma palavra do que você disse I wasn't that high, I swear I wasn't that high, I swear Eu não estava tão chapado, eu juro It's happening again It's happening again Está acontecendo de novo Well, I don't give a fuck about your friends Well, I don't give a fuck about your friends Oh, eu não dou a mínima para os seus amigos I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui Oh, baby, take a look around Oh, baby, take a look around Oh, amor, dê uma olhada em volta I'm the only one that hasn't walked out I'm the only one that hasn't walked out Eu sou o único que ainda não foi embora I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui (I'm right here, here) (I'm right here, here) (Eu estou bem aqui, aqui) One draw at a time, yeah One draw at a time, yeah Uma droga por vez, é One more, you'll be fine, yeah One more, you'll be fine, yeah Mais uma, você vai ficar bem, é And I swore she was right there And I swore she was right there E eu jurava que ela estava bem ali The blue glow and the nightwear The blue glow and the nightwear Aquele brilho azul e o pijama Tell me what you think about Tell me what you think about Me diga o que você acha de Staying right here, instead Staying right here, instead Ficar aqui em vez disso I didn't hear a word she said I didn't hear a word she said Eu não ouvi uma palavra do que ela disse I wasn't that high, I swear it I wasn't that high, I swear it Eu não estava tão chapado, eu juro And she don't wanna fuck around And she don't wanna fuck around Ela não quer ficar de bobeira And I don't wanna leave this bed And I don't wanna leave this bed E eu não quero sair dessa cama I didn't hear a word she said I didn't hear a word she said Eu não ouvi uma palavra do que ela disse Wasn't that high, I swear Wasn't that high, I swear Eu não estava tão chapado, eu juro It's happening again It's happening again Está acontecendo de novo Well, I don't give a fuck about your friends Well, I don't give a fuck about your friends Oh, eu não dou a mínima para os seus amigos I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui Oh, baby, take a look around Oh, baby, take a look around Oh, amor, dê uma olhada em volta I'm the only one that hasn't walked out I'm the only one that hasn't walked out Eu sou o único que ainda não foi embora I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui I'm always ready to go I'm always ready to go Eu sempre estou pronto I'm calling you, pick up your phone I'm calling you, pick up your phone Estou te ligando, atenda o seu telefone I'm on my own I'm on my own Eu estou sozinho Girl, I've been taking it slow Girl, I've been taking it slow Garota, eu estou me controlando You know, I've been taking it slow You know, I've been taking it slow Você sabe que estou me controlando You're sitting alone, why are you sitting alone? You're sitting alone, why are you sitting alone? Você está sozinha, por quê você está sozinha? Baby, just pick up your phone, yeah Baby, just pick up your phone, yeah Amor, apenas atenda seu telefone, é 'Cause I've been rolling all damn night, woah 'Cause I've been rolling all damn night, woah Porque estou chapado a noite toda, woah It's happening again It's happening again Está acontecendo de novo Well, I don't give a fuck about your friends Well, I don't give a fuck about your friends Oh, eu não dou a mínima para os seus amigos I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui Oh, baby, take a look around Oh, baby, take a look around Oh, amor, dê uma olhada em volta I'm the only one that hasn't walked out I'm the only one that hasn't walked out Eu sou o único que ainda não foi embora I'm right here, here I'm right here, here Eu estou bem aqui, aqui (I'm right here, here) (I'm right here, here) (Eu estou bem aqui, aqui) I'm right here, I'm right here I'm right here, I'm right here Eu estou bem aqui, eu estou bem aqui Ooh, right here, ooh Ooh, right here, ooh Ooh, bem aqui, ooh