×
Original Corrigir

See You Again (feat. Wiz Khalifa)

Ver Você de Novo (part. Wiz Khalifa)

It's been a long day, without you my friend It's been a long day, without you my friend Tem sido um longo dia sem você, meu amigo And I'll tell you all about it when I see you again And I'll tell you all about it when I see you again E lhe direi tudo quando te vir de novo We've come a long way from where we began We've come a long way from where we began Fizemos um longo caminho desde onde começamos Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh, lhe direi tudo quando te vir de novo When I see you again When I see you again Quando te vir de novo Damn, who knew Damn, who knew Caramba, quem diria All the planes we flew All the planes we flew Todos os aviões que voamos Good things we been through Good things we been through As coisas boas que passamos That I'd be standing right here talking to you That I'd be standing right here talking to you Que eu estaria bem aqui falando com você About another path About another path Sobre outro caminho I know we loved to hit the road and laugh I know we loved to hit the road and laugh Sei que adorávamos pegar a estrada e rir But something told me that it wouldn't last But something told me that it wouldn't last Mas algo me dizia que aquilo não iria durar Had to switch up look at things different Had to switch up look at things different Tive que mudar See the bigger picture See the bigger picture Olhar as coisas de modo diferente, ver a coisa como um todo Those were the days Those were the days Aqueles foram os dias Hard work forever pays Hard work forever pays Trabalho duro eternamente compensado Now I see you in a better place Now I see you in a better place Agora te vejo em lugar melhor Oh Oh Oh How could we not talk about family How could we not talk about family Como não podemos falar sobre família When family's all that we got? When family's all that we got? Quando a família é tudo o que nós temos? Everything I went through Everything I went through Tudo o que passei You were standing there by my side You were standing there by my side Você estava lá parado, ali do meu lado And now you gonna be with me for the last ride And now you gonna be with me for the last ride Agora, você vai ficar comigo para o último passeio It's been a long day, without you my friend It's been a long day, without you my friend Tem sido um longo dia sem você meu amigo And I'll tell you all about it when I see you again And I'll tell you all about it when I see you again E lhe direi tudo quando te vir de novo We've come a long way from where we began We've come a long way from where we began Fizemos um longo caminho desde onde começamos Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh, lhe direi tudo quando te vir de novo When I see you again When I see you again Quando te vir de novo First, you both go out your way First, you both go out your way Primeiro, vocês dois saíram de seus caminhos And the vibe is feeling strong And the vibe is feeling strong E a vibração estava forte And what's small turn to a friendship And what's small turn to a friendship E o que era pequeno se transformou em uma amizade A friendship turned into a bond A friendship turned into a bond Uma amizade se transformou num laço And that bond will never be broken And that bond will never be broken E esse laço nunca será desatado The love will never get lost The love will never get lost O amor nunca será perdido And when brotherhood come first And when brotherhood come first E quando a irmandade vem primeiro Then the line will never be crossed Then the line will never be crossed Então a linha nunca será cruzada Established it on our own Established it on our own Nos estabelecemos por conta própria When that line had to be drawn When that line had to be drawn Quando essa linha teve que ser criada And that line is what we reached And that line is what we reached E essa linha foi o que alcançamos So remember me when I'm gone So remember me when I'm gone Então lembre-se de mim quando eu me for How could we not talk about family How could we not talk about family Como não podemos falar sobre família When family's all that we got? When family's all that we got? Quando a família é tudo o que nós temos? Everything I went through Everything I went through Tudo o que passei You were standing there by my side You were standing there by my side Você estava lá parado, ali do meu lado And now you gonna be with me for the last ride And now you gonna be with me for the last ride Agora, você vai ficar comigo para o último passeio So let the light guide your way So let the light guide your way Então deixe a luz guiar seu caminho Hold every memory as you go Hold every memory as you go Guarde todas as lembranças enquanto você for And every road you take And every road you take E cada estrada que você pegar Will always lead you home Will always lead you home Sempre o levará para casa Home Home Casa It's been a long day, without you my friend It's been a long day, without you my friend Tem sido um longo dia sem você meu amigo And I'll tell you all about it when I see you again And I'll tell you all about it when I see you again E lhe direi tudo quando te vir de novo We've come a long way from where we began We've come a long way from where we began Fizemos um longo caminho desde onde começamos Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh I'll tell you all about it when I see you again Oh, lhe direi tudo quando te vir de novo When I see you again When I see you again Quando te vir de novo When I see you again When I see you again Quando te vir de novo See you again See you again Te vir de novo When I see you again When I see you again Quando te vir de novo






Mais tocadas

Ouvir Charlie Puth Ouvir