Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente I'm moving under city lights, you know I'm never sleeping (no way!) I'm moving under city lights, you know I'm never sleeping (no way!) Estou me movendo sob as luzes da cidade, você sabe que nunca vou dormir (de jeito nenhum!) Always in the club with somebody next to me (someone next to me like) Always in the club with somebody next to me (someone next to me like) Sempre no clube com alguém ao meu lado (alguém ao meu lado gosta) So knock it back, I want to fill up my cup (woah, ya) So knock it back, I want to fill up my cup (woah, ya) Então bata de volta, eu quero encher meu copo (woah, ya) You know I keep it speeding You know I keep it speeding Você sabe que eu continuo acelerando Always in the club rolling deep like submarines (we keep it rolling all night) Always in the club rolling deep like submarines (we keep it rolling all night) Sempre no clube rolando fundo como submarinos (nós continuamos rolando a noite toda) And if you're always on my bad side And if you're always on my bad side E se você está sempre do meu lado ruim I’m never, never coming back to you I’m never, never coming back to you Eu nunca, nunca vou voltar para você And if you're always on my bad side And if you're always on my bad side E se você está sempre do meu lado ruim I’m never coming back I’m never coming back eu nunca vou voltar Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Deixei você para trás, você não pode ver, gostaria de nunca ter pressionado delete Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Can't we rewind? Can't we rewind? Não podemos retroceder? Can’t believe that you’re stuck, stuck on repeat Can’t believe that you’re stuck, stuck on repeat Não posso acreditar que você está preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente I'm moving under city lights, you know I'm never sleeping (no way!) I'm moving under city lights, you know I'm never sleeping (no way!) Estou me movendo sob as luzes da cidade, você sabe que nunca vou dormir (de jeito nenhum!) Always in the club with somebody next to me (somebody next to me like) Always in the club with somebody next to me (somebody next to me like) Sempre no clube com alguém ao meu lado (alguém ao meu lado gosta) So knock it back, I want to fill up my cup (woah, ya) So knock it back, I want to fill up my cup (woah, ya) Então bata de volta, eu quero encher meu copo (woah, ya) You know I keep it speeding You know I keep it speeding Você sabe que eu continuo acelerando Always in the club rolling deep like submarines (we keep it rolling all night) Always in the club rolling deep like submarines (we keep it rolling all night) Sempre no clube rolando fundo como submarinos (nós continuamos rolando a noite toda) And if you're always on my bad side And if you're always on my bad side E se você está sempre do meu lado ruim I’m never, never coming back to you I’m never, never coming back to you Eu nunca, nunca vou voltar para você And if you're always on my bad side And if you're always on my bad side E se você está sempre do meu lado ruim I’m never coming back I’m never coming back eu nunca vou voltar Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Deixei você para trás, você não pode ver, gostaria de nunca ter pressionado delete Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Can't we rewind? Can't we rewind? Não podemos retroceder? Can’t believe that you're stuck, stuck on repeat Can’t believe that you're stuck, stuck on repeat Não posso acreditar que você está preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Left you behind, can't you see, wish I never pressed delete Deixei você para trás, você não pode ver, gostaria de nunca ter pressionado delete Always on my mind since the day I walked away Always on my mind since the day I walked away Sempre em minha mente desde o dia em que fui embora Can't we rewind? Can't we rewind? Não podemos retroceder? Can't believe that you're stuck, stuck on repeat Can't believe that you're stuck, stuck on repeat Não posso acreditar que você está preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-eat Preso, preso, preso na repetição Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Stuck on, stuck on, stuck on rep-p-p-eat Preso, preso, preso em rep-pp-eat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Stuck on, stuck, on, stuck on, stuck on repeat Preso, preso, preso, preso, preso em repetir You're always on my mind You're always on my mind Voce está sempre na minha mente