[Tove Lo] [Tove Lo] [Tove Lo] Glitter in my sheets Glitter in my sheets Brilho em meus lençóis Dancing on no sleep Dancing on no sleep Dançando sem dormir I don't learn, wanna burn, wanna turn all the way up, yeah I don't learn, wanna burn, wanna turn all the way up, yeah Eu não aprendo, quero queimar, quero virar todo o caminho, sim I don't learn, wanna burn in the dirt 'til I'm out of luck, yeah I don't learn, wanna burn in the dirt 'til I'm out of luck, yeah Eu não aprendo, quero queimar na sujeira até eu não ter sorte, sim [Tove Lo] [Tove Lo] [Tove Lo] Pills and potions and terrible things Pills and potions and terrible things Comprimidos e poções e coisas terríveis Heart on the floor when the telephone rings Heart on the floor when the telephone rings Coração no chão quando o telefone tocar All of the lies I just wanna believe All of the lies I just wanna believe Todas as mentiras que eu só quero acreditar Drop all my morals, I just wanna sin Drop all my morals, I just wanna sin Solte toda a minha moral, eu só quero pecar [Alma] [Alma] [Alma] I’m out of my, out of my head I’m out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia da minha, fora da minha, fora da minha Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça [Tove Lo] [Tove Lo] [Tove Lo] Need you, need you, need you out Need you, need you, need you out Preciso de você, preciso de você, preciso de você Need you, need you, need you out Need you, need you, need you out Preciso de você, preciso de você, preciso de você [Charli XCX] [Charli XCX] [Charli XCX] Partyin' with my tears Partyin' with my tears Festa com minhas lágrimas Swayin' with my fears Swayin' with my fears Balançando com meus medos Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim Let em dry, get me high, I'll get by if I'm getting love Let em dry, get me high, I'll get by if I'm getting love Deixe-os secar, me levante alto, eu vou passar se eu estiver tendo amor Let em dry, get me high, I get by with a little love Let em dry, get me high, I get by with a little love Deixe-os secar, me levante alto, eu adoro com um pouco de amor Now give me Now give me Agora me dê [Tove Lo & Charli XCX] [Tove Lo & Charli XCX] [Tove Lo & Charli XCX] Pills and potions and terrible things Pills and potions and terrible things Comprimidos e poções e coisas terríveis Heart on the floor when the telephone rings Heart on the floor when the telephone rings Coração no chão quando o telefone tocar All of the lies I just wanna believe All of the lies I just wanna believe Todas as mentiras que eu só quero acreditar Drop all my morals, I just wanna sin Drop all my morals, I just wanna sin Solte toda a minha moral, eu só quero pecar [Alma] [Alma] [Alma] I’m out of my, out of my head I’m out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia da minha, fora da minha, fora da minha Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia da minha, fora da minha, fora da minha Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça I’m out of my, out of my head I’m out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia da minha, fora da minha, fora da minha Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia da minha, fora da minha, fora da minha Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça [Tove Lo, Alma, & Charli XCX] [Tove Lo, Alma, & Charli XCX] [Tove Lo, Alma, & Charli XCX] You got me doin' all this stupid shit You got me doin' all this stupid shit Você me fez fazer essa merda estúpida You fuck me up like this You fuck me up like this Você me foda assim Secretly I'm into it though Secretly I'm into it though Em segredo, estou com isso. You got me doin' all this stupid shit You got me doin' all this stupid shit Você me fez fazer essa merda estúpida You fuck me up like this You fuck me up like this Você me foda assim Secretly I'm kinda into it though Secretly I'm kinda into it though Em segredo, estou meio com isso. (You fuck me up like this) (You fuck me up like this) (Você me foda assim) You got me doin' all this stupid shit You got me doin' all this stupid shit Você me fez fazer essa merda estúpida You fuck me up like this You fuck me up like this Você me foda assim Secretly I'm into it though Secretly I'm into it though Em segredo, estou com isso. Got me doin' all this stupid shit Got me doin' all this stupid shit Me fez fazer essa merda estúpida You fuck me up like this You fuck me up like this Você me foda assim Secretly I'm kind of into it Secretly I'm kind of into it Em segredo, eu estou meio nisso [Alma] [Alma] [Alma] Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça I’m out of my, out of my head I’m out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my Please, get out of my, out of my, out of my Por favor, saia do meu, fora do meu, fora do meu Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça [Tove Lo & Alma] [Tove Lo & Alma] [Tove Lo & Alma] Need you, need you, need you out Need you, need you, need you out Preciso de você, preciso de você, preciso de você I'm out of my, out of my head I'm out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Need you, need you, need you out Need you, need you, need you out Preciso de você, preciso de você, preciso de você I’m out of my, out of my head I’m out of my, out of my head Estou fora da minha, fora da minha cabeça Out of my head Out of my head Fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça Please, get out of my, out of my, out of my head Please, get out of my, out of my, out of my head Por favor, saia da minha, fora da minha, da minha cabeça Out of my head, out of my head Out of my head, out of my head Fora da minha cabeça, fora da minha cabeça