I love you I love you Eu te amo It's obvious but people can change It's obvious but people can change É óbvio, mas as pessoas podem mudar We got bruised We got bruised Nós nos machucamos We left things undecided and now we're two people We left things undecided and now we're two people Deixamos coisas não decididas e agora somos duas pessoas Standing in the city rain Standing in the city rain De pé na chuva da cidade We're brand new We're brand new Nós somos muito novos We turn our backs and walk away We turn our backs and walk away Damos as costas e vamos embora Even though we're through Even though we're through Mesmo que tenhamos terminado I'm always here for you I'm always here for you Eu estou sempre aqui por você I know you feel it too I know you feel it too Eu sei que você sente isso também I'm telling you the truth I'm telling you the truth Eu estou te dizendo a verdade Some nights, I go back there Some nights, I go back there Algumas noites, eu volto lá Right back where we used to love Right back where we used to love Pra onde costumávamos amar Think I messed up somewhere Think I messed up somewhere Acho que eu errei em algum lugar Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo So far So far Tão longe I'm on the other side of the globe I'm on the other side of the globe Estou do outro lado do globo With new friends With new friends Com novos amigos With someone else asleep in the sheets With someone else asleep in the sheets Com alguém dormindo nos meus lençóis But I got you‚ yeah But I got you‚ yeah Mas eu peguei você, sim Locked up in a part of my brain Locked up in a part of my brain Trancado em uma parte do meu cérebro Forever Forever Para sempre (Yeah) (Yeah) (Yeah) I can't forget my memories I can't forget my memories Não consigo esquecer minhas memórias Oh no Oh no oh não Even though we're through Even though we're through Mesmo que terminemos I'm always here for you I'm always here for you Eu estou sempre aqui para você I know you feel it too I know you feel it too Eu sei que você sente isso também I'm telling you the truth I'm telling you the truth Eu estou te dizendo a verdade Some nights‚ I go back there Some nights‚ I go back there Algumas noites, eu volto lá Right back where we used to love Right back where we used to love Pra onde costumávamos amar Think I messed up somewhere Think I messed up somewhere Acho que eu errei em algum lugar Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo Sometimes‚ I miss you when I'm all alone Sometimes‚ I miss you when I'm all alone Às vezes, sinto sua falta quando estou sozinha And even though we both moved on And even though we both moved on E mesmo que tenhamos seguido em frente Sometimes I play your favourite song Sometimes I play your favourite song Às vezes eu toco sua música favorita I play it on and on and I I play it on and on and I Eu toco sem parar e eu I miss you when I'm all alone I miss you when I'm all alone Sinto sua falta quando estou sozinha And even though we both moved on And even though we both moved on E mesmo que tenhamos seguido em frente Sometimes I play your favourite song Sometimes I play your favourite song Às vezes eu toco sua música favorita I play it on and on and on I play it on and on and on Eu toco sem parar Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo (All I know, all I know) (All I know, all I know) (Tudo o que sei, tudo o que sei) Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo (All I know, all I know) (All I know, all I know) (Tudo o que sei, tudo o que sei) Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo correndo (I miss you‚ I miss you, I miss you) (I miss you‚ I miss you, I miss you) (Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta) Don't know what I keep running from Don't know what I keep running from Não sei do que eu continuo fugindo (I miss you, I miss you‚ I miss you) (I miss you, I miss you‚ I miss you) (Sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta) Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo (I miss you, I miss you, I miss you) (I miss you, I miss you, I miss you) (Eu sinto sua falta, sinto sua falta, sinto sua falta) Don't know why I keep running Don't know why I keep running Não sei por que eu continuo fugindo