I’m a broken dream on the TV screen I’m a broken dream on the TV screen Eu sou um sonho quebrado na tela da tv Put me in my place ‘cause I’m feeling kinda crazy Put me in my place ‘cause I’m feeling kinda crazy Coloque-me no meu lugar porque estou me sentindo meio louco (Oh-oh-whoa) (Oh-oh-whoa) (Oh-oh-whoa) Gonna dance away the pain till it’s out my veins Gonna dance away the pain till it’s out my veins Vou dançar para afastar a dor até que saia das minhas veias I’m an overload, can’t you see you need to save me? I’m an overload, can’t you see you need to save me? Eu sou uma sobrecarga, você não vê que precisa me salvar? Have you got a secret? I just wanna keep it Have you got a secret? I just wanna keep it Você tem um segredo? Eu só quero ficar com isso Kiss me in the starlight, take me home Kiss me in the starlight, take me home Beije-me à luz das estrelas, leve-me para casa (You know I really need to feel the love) (You know I really need to feel the love) (Você sabe que eu realmente preciso sentir o amor) Kinda feel addicted, now I really need this Kinda feel addicted, now I really need this Me sinto meio viciado, agora eu realmente preciso disso Don’t leave me all alone Don’t leave me all alone Não me deixe sozinho (You know I’m never gonna get enough) (You know I’m never gonna get enough) (Você sabe que nunca vou ter o suficiente) Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? Can you put me back together? Can you put me back together? Você pode me colocar de volta? Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? If you can, I’ll be yours forever If you can, I’ll be yours forever Se você puder, eu serei seu para sempre Can you push restart? Can you push restart? Você pode apertar o reinício? Can you change how I remember? Can you change how I remember? Você pode mudar como eu me lembro? Darker days and sleepless nights Darker days and sleepless nights Dias mais escuros e noites sem dormir We’re worlds apart, you heal my heart We’re worlds apart, you heal my heart Estamos em mundos separados, você cura meu coração Guilty wild heart, now it’s torn apart Guilty wild heart, now it’s torn apart Coração selvagem culpado, agora está despedaçado Yeah, you made me cry ‘cause you never came around Yeah, you made me cry ‘cause you never came around Sim, você me fez chorar porque você nunca apareceu (Oh-oh-whoa) (Oh-oh-whoa) (Oh-oh-whoa) Gotta run away through the big blue sky Gotta run away through the big blue sky Tenho que fugir pelo grande céu azul Got my bright white wings, I’ma see you in the clouds Got my bright white wings, I’ma see you in the clouds Tenho minhas asas brancas brilhantes, vejo você nas nuvens Sorry ‘bout your secret, I just couldn’t keep it Sorry ‘bout your secret, I just couldn’t keep it Desculpe pelo seu segredo, eu simplesmente não consegui guardá-lo Kiss me in the starlight, take me home Kiss me in the starlight, take me home Beije-me à luz das estrelas, leve-me para casa (I think I’m gonna end up on my own) (I think I’m gonna end up on my own) (Acho que vou acabar sozinho) Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? Can you put me back together? Can you put me back together? Você pode me colocar de volta? Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? If you can, I’ll be yours forever If you can, I’ll be yours forever Se você puder, eu serei seu para sempre Can you push restart? Can you push restart? Você pode apertar o reinício? Can you change how I remember? Can you change how I remember? Você pode mudar como eu me lembro? Darker days and sleepless nights Darker days and sleepless nights Dias mais escuros e noites sem dormir We’re worlds apart, you heal my heart We’re worlds apart, you heal my heart Estamos em mundos separados, você cura meu coração Think I’ve got a problem, gonna take some action Think I’ve got a problem, gonna take some action Acho que tenho um problema, vou tomar alguma providência Gotta move faster, you’re too slow Gotta move faster, you’re too slow Tenho que me mover mais rápido, você é muito lento Think I’ve got a problem, gonna take some action Think I’ve got a problem, gonna take some action Acho que tenho um problema, vou tomar alguma providência Gotta move faster, just let go Gotta move faster, just let go Tenho que me mover mais rápido, apenas deixe ir Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? Can you put me back together? Can you put me back together? Você pode me colocar de volta? Can you heal my heart? Can you heal my heart? Você pode curar meu coração? If you can, I’ll be yours forever If you can, I’ll be yours forever Se você puder, eu serei seu para sempre Can you push restart? Can you push restart? Você pode apertar o reinício? Can you change how I remember? Can you change how I remember? Você pode mudar como eu me lembro? Darker days and sleepless nights Darker days and sleepless nights Dias mais escuros e noites sem dormir We’re worlds apart, you heal my heart We’re worlds apart, you heal my heart Estamos em mundos separados, você cura meu coração