×
Original Corrigir

detonate

detonar

Close myself off in new ways Close myself off in new ways Me fechar de novas maneiras Building walls, he might say I can't turn back Building walls, he might say I can't turn back Construindo muros, ele pode dizer que não posso voltar atrás I've been reelin' for twelve days (twelve) I've been reelin' for twelve days (twelve) Eu estive conversando por doze dias (doze) When I start to see if it gets real bad When I start to see if it gets real bad Quando eu começo a ver se fica muito ruim Hurt me, know you won't hurt me Hurt me, know you won't hurt me Me machuca, sabe que você não vai me machucar I'm about to detonate I'm about to detonate Estou prestes a detonar Pull you close and then, I'll be gone Pull you close and then, I'll be gone Puxe você para perto e então eu vou embora Sorry, never say sorry Sorry, never say sorry Desculpe, nunca peça desculpas All my silence resonates All my silence resonates Todo o meu silêncio ressoa Think you worked me out, but you're wrong Think you worked me out, but you're wrong Acho que você me deu certo, mas você está errado Dirty, I can talk dirty Dirty, I can talk dirty Sujo, eu posso falar sujo I can make you feel so sick I can make you feel so sick Eu posso fazer você se sentir tão doente Switch your faith and leave you so low Switch your faith and leave you so low Mude sua fé e deixe-o tão baixo Hurt me, know you'll never hurt me Hurt me, know you'll never hurt me Me machuque, saiba que você nunca vai me machucar I'm about to detonate I'm about to detonate Estou prestes a detonar Pull you close and then I'll be gone Pull you close and then I'll be gone Puxe você para perto e então eu vou embora I don't trust myself at all I don't trust myself at all Eu não confio em mim mesmo Why should you trust me? Why should you trust me? Por que você deveria confiar em mim? I don't trust myself alone I don't trust myself alone Eu não confio em mim mesma Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? I'm not tryna be rude I'm not tryna be rude Eu não estou tentando ser rude I'm just feelin' confused I'm just feelin' confused Eu só estou me sentindo confuso My emotions get blue My emotions get blue Minhas emoções ficam azuis Had to push 'em all through Had to push 'em all through Tive que empurrá-los completamente Know you hope that I'll prove Know you hope that I'll prove Sei que você espera que eu prove Everything will stay cool Everything will stay cool Tudo vai ficar legal But I can't promise that's true But I can't promise that's true Mas não posso prometer que isso é verdade 'Cause my emotions so blue 'Cause my emotions so blue Porque minhas emoções são tão azuis Hurt me, know you won't hurt me Hurt me, know you won't hurt me Me machuca, sabe que você não vai me machucar I'm about to detonate I'm about to detonate Estou prestes a detonar Pull you close and then, I'll be gone Pull you close and then, I'll be gone Puxe você para perto e então eu vou embora Sorry, never say sorry Sorry, never say sorry Desculpe, nunca peça desculpas All my silence resonates All my silence resonates Todo o meu silêncio ressoa Think you worked me out, but you're wrong Think you worked me out, but you're wrong Acho que você me deu certo, mas você está errado Dirty, I can talk dirty Dirty, I can talk dirty Sujo, eu posso falar sujo I can make you feel so sick I can make you feel so sick Eu posso fazer você se sentir tão doente Switch your faith and leave you so low Switch your faith and leave you so low Mude sua fé e deixe-o tão baixo Hurt me, know you'll never hurt me Hurt me, know you'll never hurt me Me machuque, saiba que você nunca vai me machucar I'm about to detonate I'm about to detonate Estou prestes a detonar Pull you close and then I'll be gone Pull you close and then I'll be gone Puxe você para perto e então eu vou embora I don't trust myself at all I don't trust myself at all Eu não confio em mim mesmo Why should you trust me? Why should you trust me? Por que você deveria confiar em mim? I don't trust myself alone I don't trust myself alone Eu não confio em mim mesma Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? So do you love me? So do you love me? Então você me ama? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? So do you love me? So do you love me? Então você me ama? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? So do you love me? So do you love me? Então você me ama? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? So do you love me? So do you love me? Então você me ama? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-do you love me? Do-do-do-me ama? Why should you love me? Why should you love me? Por que você deveria me amar? Do you love Do you love Você ama

Composição: Brandon Burton, Charlotte Aitchison





Mais tocadas

Ouvir Charli XCX Ouvir