I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Fast like a Nascar, never touch us Fast like a Nascar, never touch us Rápido como um carro de corrida, nunca nos toque Got visions, levels, they don't get me Got visions, levels, they don't get me Tenho visões, camadas, eles não me entendem Quiet, no discussions, please hush Quiet, no discussions, please hush Quieto, sem discussões, por favor, rápido I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Don't make decisions for me Don't make decisions for me Não tome decisões por mim You don't know none You don't know none Você não conhece nenhuma I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future, future I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future, future Eu sou Plutão, Netuno, paro, me enrolo, futuro, futuro I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Fast like a Nascar, never touch us Fast like a Nascar, never touch us Rápido como um carro de corrida, nunca nos toque Got visions, levels, they don't get me Got visions, levels, they don't get me Tenho visões, camadas, eles não me entendem Quiet, no discussions, please hush Quiet, no discussions, please hush Quieto, sem discussões, por favor, rápido I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Don't make decisions for me Don't make decisions for me Não tome decisões por mim You don't know nothin' You don't know nothin' Você não conhece nenhuma I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future Eu sou Plutão, Netuno, paro, me enrolo, futuro, futuro Woo! Woo! Woo! Killing, I'm so deadly, deadly Killing, I'm so deadly, deadly Matando, eu sou tão mortífera, mortífera Ooh, I'm zooming like a jet ski, zoom zoom Ooh, I'm zooming like a jet ski, zoom zoom Estou zunando como um jet ski, zum, zum Little dose of napalm, blow it up, yeah Little dose of napalm, blow it up, yeah Pequena dose de napalm, exploda, sim Don't care what she talk about, nah Don't care what she talk about, nah Não me importo com o que ela fala, não All she wanna do is my style, yeah All she wanna do is my style, yeah Tudo o que ela quer fazer é o meu estilo, sim No one on my level, I play nice ‘cause I’m too clever No one on my level, I play nice ‘cause I’m too clever Ninguém está no meu nível, eu jogo bem porque sou inteligente demais I won’t show it, never, never, but it’s crystal (woo!) I won’t show it, never, never, but it’s crystal (woo!) Eu não vou mostrar, nunca, nunca, mas é cristal (Woo!) I’m way up, way better, she might pop but it's whatever I’m way up, way better, she might pop but it's whatever Estou bem, muito melhor, ela pode aparecer, mas tanto faz She might sell but what's she selling? Does she last long? She might sell but what's she selling? Does she last long? Ela pode vender, mas o que ela está vendendo? Ela durará muito tempo? I know they write about me (yeah) I know they write about me (yeah) Eu sei que eles escrevem sobre mim (Sim) I know that they all see me (yeah) I know that they all see me (yeah) Eu sei que todos eles me veem (Sim) Too scared so they don't play me Too scared so they don't play me Com muito medo então eles não me sacaneiam Some people try to save me Some people try to save me Algumas pessoas tentam me salvar Ooh, but I'm feeling so good Ooh, but I'm feeling so good Ooh, mas estou me sentindo tão bem Better than I ever could Better than I ever could Melhor do que eu jamais senti Had bad people in my business - gone now Had bad people in my business - gone now Ter pessoas nos meus negócios Cage, prison, now it's gone away Cage, prison, now it's gone away Não tenho gaiola They wanna listen when I say They wanna listen when I say Prisão, sempre fugi Think I care about the fame? Think I care about the fame? Quero ouvir quando eu digo Na na na na Na na na na Acha que me importo com a fama? I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Na na na na Fast like a Nascar, never touch us Fast like a Nascar, never touch us Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Got visions, levels, they don't get me Got visions, levels, they don't get me Rápido como um carro de corrida, nunca nos toque Quiet, no discussions, please hush Quiet, no discussions, please hush Tenho visões, camadas, eles não me entendem I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Quieto, sem discussões, por favor, rápido Don't make decisions for me, you don't know none Don't make decisions for me, you don't know none Eu paro, me enrolo, fodo com tudo I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future, future I'm Pluto, Neptune, pull up, roll up, future, future Não tome decisões por mim, você não conhece nenhuma I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Eu sou Plutão, Netuno, paro, me enrolo, futuro, futuro Fast like a nascar, never touch us Fast like a nascar, never touch us Eu paro, me enrolo, fodo com tudo Got visions, levels, they don't get me Got visions, levels, they don't get me Rápido como um carro de corrida, nunca nos toque Quiet, no discussions, please hush Quiet, no discussions, please hush Tenho visões, camadas, eles não me entendem I pull up, roll up, fuck up I pull up, roll up, fuck up Quieto, sem discussões, por favor, rápido Don't make decisions for me Don't make decisions for me Eu puxo para cima, enrolo, foda-se You don't know nothin' You don't know nothin' Não tome decisões por mim I'm Pluto, Neptune, pull up, I roll up, future, future I'm Pluto, Neptune, pull up, I roll up, future, future Você não sabe nada