Da tempo ormai avevo il cuore in pace, Da tempo ormai avevo il cuore in pace, Por muito tempo o meu coração estava à reforma Che ero convinto che non si svegliasse più. Che ero convinto che non si svegliasse più. E não pensava nunca de ver desperto Ma mi risollevai, sentendo la tua voce, Ma mi risollevai, sentendo la tua voce, Mas ao som da tua voz aumentei a cabeça Ti amavo prima che ci riflettessi sù. Ti amavo prima che ci riflettessi sù. E o amor retomou-me antes que pensar Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle. Isabelle, Isabelle, Isabelle. Isabelle, Isabelle, Isabelle, Conquistatore che ignora la clemenza Conquistatore che ignora la clemenza Como passa-se os dedos entre a árvore e a cortiça L'amore ha messo già radici in fondo a me, L'amore ha messo già radici in fondo a me, O amor infiltrou-se deslizou-se sob a minha pele Distrutto le mie idee, presa la mia esistenza, Distrutto le mie idee, presa la mia esistenza, Com tanto insistência e com tanto força E la calma oramai, che non so più cos'è. E la calma oramai, che non so più cos'è. Que não tenho mais desde nem calmo nem descansos Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle. Isabelle, Isabelle. Isabelle, Isabelle, Isabelle, Un'ora accanto a te trascorre in un secondo, Un'ora accanto a te trascorre in un secondo, As horas perto de você fogem como segundos Un giorno senza te dura un'eternità. Un giorno senza te dura un'eternità. Os dias distante de você assemelham-se à anos E io vivo così, quasi fuori del tempo. E io vivo così, quasi fuori del tempo. Quem dão ao meu amor um gosto de fim do mundo Tra spazi di follia e di lucidità. Tra spazi di follia e di lucidità. Perturbam o meu corpo tanto quanto o meu pensamento Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, No basta, Isabelle, oh, Isabelle, No basta, Isabelle, oh, Isabelle, Não basta,Isabelle, oh, Isabelle, Mon amour. Mon amour. Meu amor. Tu corri nella luce ed io resto nell'ombra, Tu corri nella luce ed io resto nell'ombra, Vives na luz e eu nos cantos sombrios Tu pazza per la vita ed io pazzo di te, Tu pazza per la vita ed io pazzo di te, Porque você morre de viver-se e eu me morro de amor E mi accontenterò di amare la tua onbra E mi accontenterò di amare la tua onbra Satisfar-me-ia de acariciar a tua sombra Se il tuo destino vuoi dividere con me. Se il tuo destino vuoi dividere con me. Se quisesses oferecer-me o teu destino para sempre Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, Isabelle, mon amour.. Isabelle, Isabelle, Isabelle, mon amour.. Isabelle, Isabelle, Isabelle,meu amor...