×
Original Corrigir

Et Pourtant

E no entanto

Un beau matin, je sais que je m'éveillerai, Un beau matin, je sais que je m'éveillerai, Uma bonita manhã sei que despertar-me-ei Différemment de tous les autres jours, Différemment de tous les autres jours, Diferentemente de todos os outros dias Et mon coeur délivré enfin de notre amour Et mon coeur délivré enfin de notre amour E o meu coração livre enfim do nosso amor Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto, e no entanto Sans un remords, sans un regret, je partirai Sans un remords, sans un regret, je partirai Sem remorso, sem uma lamentação partirei Loin devant moi, sans espoir de retour Loin devant moi, sans espoir de retour seguirei eu sem esperança de regresso Loin des yeux, loin du coeur, Loin des yeux, loin du coeur, Distante dos olhos distante do coração J'oublierai pour toujours J'oublierai pour toujours esquecerei para sempre Et ton corps, et tes bras, et ta voix, Et ton corps, et tes bras, et ta voix, E o teu coração e os teus braços E a tua voz Mon amour Mon amour O meu amor Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... J'arracherai, sans une larme, sans un cri J'arracherai, sans une larme, sans un cri Arrancarei sem uma lágrima, sem um grito Les liens secrets qui déchirent ma peau Les liens secrets qui déchirent ma peau As relações secretas que rasgam a minha pele Me libérant de toi pour trouver le repos Me libérant de toi pour trouver le repos Me liberando de você para encontrar o descanso Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto, e no entanto Je marcherais vers d'autres cieux, d'autres pays Je marcherais vers d'autres cieux, d'autres pays Andarei para outros céus, outros países En oubliant ta cruelle froideur En oubliant ta cruelle froideur Esquecendo a tua cruel frieza Les mains pleines d'amour, Les mains pleines d'amour, As mãos cheias de amor J'offrirai au bonheur J'offrirai au bonheur oferecerei à felicidade Et les jours, et les nuits, et la vie Et les jours, et les nuits, et la vie E o dia e as noites E a vida De mon coeur De mon coeur de meu coração Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Il faudra bien que je retrouve ma raison Il faudra bien que je retrouve ma raison Será necessário efetivamente que reencontre a minha razão Mon insouciance, et mes élans de joie Mon insouciance, et mes élans de joie A minha indiferença e os meus impulsos de alegria Que je parte à jamais pour échapper à toi Que je parte à jamais pour échapper à toi Que eu parto para escapar de ti Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto...E no entanto... Dans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'à ton nom Dans d'autres bras, quand j'oublierai jusqu'à ton nom Em outros braços quando esquecer até o teu nome Quand je pourrai repenser l'avenir Quand je pourrai repenser l'avenir Quando puder reconsiderar o futuro Tu (ne) deviendras pour moi Tu (ne) deviendras pour moi Tornar-se-ás para mim Qu'un lointain souvenir Qu'un lointain souvenir uma remota lembrança Quand mon mal, et ma peur et mes pleurs Quand mon mal, et ma peur et mes pleurs Quando o meu mal e o meu medo E as meus lágrimas Vont finir Vont finir Vão terminar Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto, Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Pourtant, pourtant, je n'aime que toi Pourtant, pourtant, je n'aime que toi No entanto, no entanto, gosto apenas de você Pourtant, pourtant, je n'aime que toi Pourtant, pourtant, je n'aime que toi No entanto, no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto... Pourtant, je n'aime que toi Pourtant, je n'aime que toi no entanto, gosto apenas de você Et pourtant.. Et pourtant.. E no entanto...

Composição: C Aznavour, G Garvarentz





Mais tocadas

Ouvir Charles Aznavour Ouvir