Make us know the shortness of our life Make us know the shortness of our life Nos faça conhecer a falta de sua vida that we may gain wisdom and heart. that we may gain wisdom and heart. que nos podemos ganhar conhecimento e coração. Some were sick on account of their sin. Some were sick on account of their sin. Alguém que estava doente conta em seu pecado Some were forced to rely on their guilt Some were forced to rely on their guilt Algum foi forçado a confiar em sua culpa ...But who is God? ...But who is God? ...Mas quem é Deus? Your Heaven or Hell? Your Heaven or Hell? Seu céu ou inferno? Some were (very) pleased on account of their sins. Some were (very) pleased on account of their sins. Alguém foi (muito) satisfeito nas contas dos seus pecados. Let them free Let them free Deixe eles livres I lament for I am not and I blush for my right doing I lament for I am not and I blush for my right doing Eu lamento por quem eu não sou e eu coro pelo meu feito certo I implore them Saviour Spare me. I implore them Saviour Spare me. Eu imploro que os Salvadores me poupem. The fool has said in his heart The fool has said in his heart O tolo teve dito em seu coração There is (no) God above There is (no) God above Lá (não) está Deus acima He was sick on account of his sins. He was sick on account of his sins. Ele estava doente nas contas de seus pecados. Heavens Torment Heavens Torment Tormento celestial.