Seu moço eu já fui roceiro no triângulo mineiro onde eu tinha meu ranchinho. Seu moço eu já fui roceiro no triângulo mineiro onde eu tinha meu ranchinho. Su joven granjero que he estado en el triángulo minero, donde yo tenía mi choza. Eu tinha uma vida boa com a Isabel minha patroa e quatro barrigudinhos. Eu tinha uma vida boa com a Isabel minha patroa e quatro barrigudinhos. Tuve una buena vida con mi jefe y cuatro barrigudinhos Isabel. Eu tinha dois bois carreiros muito porco no chiqueiro e um cavalo bom, arriado. Eu tinha dois bois carreiros muito porco no chiqueiro e um cavalo bom, arriado. Yo tenía dos caminos de herradura muy feo en la pluma y un buen caballo, bajó. Espingarda cartucheira quatorze vacas leiteiras e um arrozal no banhado. Espingarda cartucheira quatorze vacas leiteiras e um arrozal no banhado. Cartucho de escopeta catorce vacas y bañado en un campo de arroz. Na cidade eu só ia a cada quinze ou vinte dias pra vender queijo na feira. Na cidade eu só ia a cada quinze ou vinte dias pra vender queijo na feira. En la ciudad que sólo cada quince o veinte días para vender el queso en la feria. E no mais estava folgado todo dia era feriado pescava a semana inteira. E no mais estava folgado todo dia era feriado pescava a semana inteira. Y la mayoría se suelta durante todo el día era un día de fiesta pescado toda la semana. Muita gente assim me diz que não tem mesmo raiz essa tal felicidade Muita gente assim me diz que não tem mesmo raiz essa tal felicidade Mucha gente me dice que tiene la misma raíz que la felicidad Então aconteceu isso resolvi vender o sítio e vir morar na cidade. Então aconteceu isso resolvi vender o sítio e vir morar na cidade. Entonces sucedió que decidí vender el sitio y que vengan a vivir en la ciudad. Já faz mais de doze anos que eu aqui já to morando como eu to arrependido. Já faz mais de doze anos que eu aqui já to morando como eu to arrependido. Por más de doce años que llevo aquí tengo que vivir para lamentar, como yo. Aqui tudo é diferente não me dou com essa gente vivo muito aborrecido. Aqui tudo é diferente não me dou com essa gente vivo muito aborrecido. Aquí todo es diferente no se lleva bien con estas personas viven muy aburrido. Não ganho nem pra comer já não sei o que fazer to ficando quase louco. Não ganho nem pra comer já não sei o que fazer to ficando quase louco. No hay ganancia o comer no sé qué hacer al respecto volviendo loca. É só luxo e vaidade penso até que a cidade não é lugar de caboclo. É só luxo e vaidade penso até que a cidade não é lugar de caboclo. Es sólo el lujo y la vanidad de pensar que la ciudad no es lugar para hillbilly. Minha filha Sebastiana que sempre foi tão bacana me dá pena da coitada. Minha filha Sebastiana que sempre foi tão bacana me dá pena da coitada. Mi hija Sebastiana, siempre fue tan genial que me hace sentir lástima por los pobres. Namorou um cabeludo que dizia Ter de tudo mas fui ver não tinha nada. Namorou um cabeludo que dizia Ter de tudo mas fui ver não tinha nada. Después de haber salido con un peludo dijo que todo, pero yo no vi nada. Se mandou pra outras bandas ninguém sabe onde ele anda e a filha tá abandonada. Se mandou pra outras bandas ninguém sabe onde ele anda e a filha tá abandonada. Si le decía a las bandas que nadie sabe dónde está y tá hija abandonada. Como dói meu coração ver a sua situação nem solteira e nem casada. Como dói meu coração ver a sua situação nem solteira e nem casada. Me duele el corazón ver su situación no es única y no casadas. Até mesmo a minha veia já tá mudando de idéia tem que ver como passeia. Até mesmo a minha veia já tá mudando de idéia tem que ver como passeia. Incluso mi vena está haciendo realmente cambiar sus mentes que ver cómo el ritmo. Vai tomar banho de praia tá usando mini-saia e arrancando a sobrancelha. Vai tomar banho de praia tá usando mini-saia e arrancando a sobrancelha. Ve a una playa de baño tá utilizando mini-falda y el desgarro de la ceja. Nem comigo se incomoda quer saber de andar na moda com as unhas todas vermelhas. Nem comigo se incomoda quer saber de andar na moda com as unhas todas vermelhas. Ni me molesta quiere caminar con estilo con las uñas todo rojo. Depois que ficou madura começou a usar pintura credo em cruz que coisa feia. Depois que ficou madura começou a usar pintura credo em cruz que coisa feia. Después de que ha llegado el momento comenzó a utilizar el credo de la Cruz de la pintura que lo feo. Voltar "pra" Minas Gerais sei que agora não dá mais acabou o meu dinheiro. Voltar "pra" Minas Gerais sei que agora não dá mais acabou o meu dinheiro. Volver "pra" Minas Gerais saber que ahora las cosas han cambiado con mi dinero. Que saudade da palhoça eu sonho com a minha roça no triângulo mineiro. Que saudade da palhoça eu sonho com a minha roça no triângulo mineiro. Cómo echo de menos la cabaña sueño de mi jardín en el triángulo minero. Nem sei como se deu isso quando eu vendi o sítio para vir morar na cidade. Nem sei como se deu isso quando eu vendi o sítio para vir morar na cidade. No sé cómo ocurrió cuando vendí el lugar para venir y vivir en la ciudad. Seu moço naquele dia eu vendi minha família e a minha felicidade! Seu moço naquele dia eu vendi minha família e a minha felicidade! Su niño de ese día vendí mi familia y mi felicidad!