×
Original Corrigir

Níl Sé'n Lá

Não há um dia

Chuaigh mé isteach i dteach aréir Chuaigh mé isteach i dteach aréir Eu fui em uma taverna is d'iarr mé cairde ar mhnaoi an leanna is d'iarr mé cairde ar mhnaoi an leanna Pedi letras de músicas aos amigos Is é dúirt sí liom "Ní bhfaighidh tú deor Is é dúirt sí liom "Ní bhfaighidh tú deor Ele me disse: Você não vai me encontrar Buail an bóthar is gabh abhaile Buail an bóthar is gabh abhaile Caí na estrada e fui para casa I came by a house last night I came by a house last night Eu fui para uma casa noite passada And told the woman I am staying And told the woman I am staying E disse à mulher que ia ficar I said to her I said to her Eu disse para ela "The moon is bright and my fiddles tuned for playing" "The moon is bright and my fiddles tuned for playing" A lua brilha e meu violino está pronto para tocar Tell me that the night is long Tell me that the night is long Diga-me que esta noite será longa Tell me that the moon is glowing Tell me that the moon is glowing Diga-me que a lua está brilhando Fill my glass, I'll sing a song Fill my glass, I'll sing a song Encha meu copo,irei cantar uma música And will start the music flowing And will start the music flowing E a música irá começar a fluir Never mind the rising light Never mind the rising light Não importa a luz lendária There's no sign of day or dawning There's no sign of day or dawning Não há sinal do dia ou In my heart it's still the night In my heart it's still the night E meu coração persiste a noite And we'll stay here till the morning And we'll stay here till the morning E ficaremos aqui até à manhã Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh Alta na luz da lua It's not day nor yet awhile It's not day nor yet awhile Não é dia não por enquanto I can see the starlight shining I can see the starlight shining Posso ver a luz das estrelas brilhando Níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh A alta luz da lua Fill the glasses one more time Fill the glasses one more time Encha os copos mais uma vez And never heed the empty bottle And never heed the empty bottle E nunca deixe uma garrafa vazia Turn the water into wine Turn the water into wine Torne a água em vinho And turn the party up full throttle And turn the party up full throttle E torne a festa na pressão máxima Don't go out into the cold Don't go out into the cold Não saia nesse frio Where the wind and rain are blowing Where the wind and rain are blowing Onde o vento e chuva sopram For the fire is flamming gold For the fire is flamming gold Pois o fogo flameja ouro And in here the music's flowing And in here the music's flowing E aqui a música flui Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh alta na luz da lua Tell me that the night is long Tell me that the night is long Diga-me que esta noite será longa Tell me that the moon is gleaming Tell me that the moon is gleaming Diga-me que a lua está brilhando Fill my glass, I'll sing a song Fill my glass, I'll sing a song Encha meu copo,irei cantar uma música And we'll keep the music streaming And we'll keep the music streaming E vamos manter a música sendo transmitida Until all the songs are sung Until all the songs are sung Até que todas as músicas fossem entoadas Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh Alta na luz da lua Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh Alta na luz da lua Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh Alta na luz da lua Níl sé ina lá, níl a ghrá Níl sé ina lá, níl a ghrá Não há um dia, não o meu amor níl sé ina lá is ní bheidh go maidin níl sé ina lá is ní bheidh go maidin Não é um dia que nunca será manhã níl sé ina lá is ní bheidh go fóill níl sé ina lá is ní bheidh go fóill Não há um dia que não vai esperar solas ard atá sa ghealaigh solas ard atá sa ghealaigh Alta na luz da lua

Composição: Paul Simon





Mais tocadas

Ouvir Celtic Woman Ouvir