×
Original Corrigir

Let It Snow!

Deixe nevar

Oh, the weather outside is frightful, Oh, the weather outside is frightful, Ah, o tempo lá fora está terrível, But the fire is so delightful, But the fire is so delightful, Mas o fogo aqui está tão agradável. And since we've no place to go, And since we've no place to go, Já que não temos nenhum lugar para ir, Let it snow, let it snow, let it snow. Let it snow, let it snow, let it snow. Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar. It doesn't show signs of stopping, It doesn't show signs of stopping, Não há sinais de que vai parar And I brought some corn for popping; And I brought some corn for popping; E eu trouxe um pouco de milho para estourar. The lights are turned way down low, The lights are turned way down low, E as luzes estão se apagando lentamente, Let it snow, let it snow, let it snow. Let it snow, let it snow, let it snow. Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar. When we finally kiss good night, When we finally kiss good night, Quando nós finalmente damos o beijo de boa noite, How I'll hate going out in the storm; How I'll hate going out in the storm; Eu odeio sair na tempestade, mas tenho que ir. But if you really hold me tight, But if you really hold me tight, Mas se você me abraçar bem apertado, All the way home I'll be warm. All the way home I'll be warm. Todo o caminho para casa será aconchegante. The fire is slowly dying, The fire is slowly dying, O fogo está se apagando lentamente, And, my dear, we're still good-bye-ing, And, my dear, we're still good-bye-ing, E ainda estamos nos despedindo. But as long as you love me so. But as long as you love me so. Mas como você me ama assim, Let it snow, let it snow, let it snow. Let it snow, let it snow, let it snow. Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar. Let it snow, let it snow. Let it snow, let it snow. Deixe nevar, deixe nevar. When we finally kiss good night, When we finally kiss good night, Quando nós finalmente damos o beijo de boa noite, How I'll hate going out in the storm; How I'll hate going out in the storm; Eu odeio sair na tempestade, mas tenho que ir. But if you really hold me tight, But if you really hold me tight, Mas se você me abraçar bem apertado, All the way home I'll be warm. All the way home I'll be warm. Todo o caminho para casa será aconchegante. The fire is slowly dying, The fire is slowly dying, O fogo está lentamente se apagando, And, my dear, we're still good-bye-ing, And, my dear, we're still good-bye-ing, E ainda estamos nos despedindo. But as long as you love me so. But as long as you love me so. Mas como você me ama assim, Let it snow, let it snow, let it snow. Let it snow, let it snow, let it snow. Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar.






Mais tocadas

Ouvir Celtic Woman Ouvir