This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa When the sun goes down in the evening light When the sun goes down in the evening light Quando o sol se põe na luz da noite Who's like a ghost through starry night Who's like a ghost through starry night Quem é como um fantasma através da noite estrelada When sirius twinkles do hypnotise When sirius twinkles do hypnotise Quando sirius cintila hipnotizar It's good to sit and realise It's good to sit and realise É bom sentar e perceber This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa I love her stories and the teller's gift I love her stories and the teller's gift Eu amo as histórias dela e o presente do caixa I love the lonesome piper's drift I love the lonesome piper's drift Eu amo o drift solitário do gaiteiro No greener fields do I need to see No greener fields do I need to see Não há campos mais verdes que preciso ver These simple things, they comfort me These simple things, they comfort me Essas coisas simples, eles me confortam This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa If for some reason I had to quit If for some reason I had to quit Se por algum motivo eu tivesse que sair This river bench where I sit This river bench where I sit Este banco de rio onde eu me sento I think I'd weep for an old refrain I think I'd weep for an old refrain Eu acho que choraria por um velho refrão And never doubt the pouring rain And never doubt the pouring rain E nunca duvide da chuva torrencial This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa This is my homeland, my heart is here This is my homeland, my heart is here Esta é minha terra natal, meu coração está aqui These are the voices I long to hear These are the voices I long to hear Estas são as vozes que desejo ouvir No matter how far I may roam No matter how far I may roam Não importa o quão longe eu possa vagar I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa I have a homeland, I have a home I have a homeland, I have a home Eu tenho uma pátria, tenho uma casa I have a homeland, I have a home, home I have a homeland, I have a home, home Eu tenho uma terra natal, eu tenho uma casa, casa