C'est la belle nuit de Noel C'est la belle nuit de Noel É a véspera de um bonito Natal La neige etend son manteau blanc La neige etend son manteau blanc Neve se esparrama pelo casaco branco Et les yeux leves vers le ciel Et les yeux leves vers le ciel E olhos se inspecionam para o céu A genoux, les petits enfants A genoux, les petits enfants Aos joelhos, as pequenas crianças Avant de fermer les paupieres Avant de fermer les paupieres Antes do final Font une derniere priere Font une derniere priere Fazem uma última oração Petit Papa Noel quand tu descendras du ciel Petit Papa Noel quand tu descendras du ciel Pequeno Papai Natal quando você vir do céu Avec des jouets par milliers Avec des jouets par milliers Com mil brinquedos N'oublie pas mon petit soulier N'oublie pas mon petit soulier Não se esqueça do meu pequeno sapato Mais avant de partir, il faudra bien te couvrir Mais avant de partir, il faudra bien te couvrir Mas antes disto será necessário se cobrir bem Dehors tu dois avoir si froid Dehors tu dois avoir si froid Lá fora está muito frio C'est un peu a cause de moi C'est un peu a cause de moi É um pequeno detalhe por causa de mim Il me tarde tant que le jour se leve Il me tarde tant que le jour se leve O dia demora tanto e eu quero Pour voir si tu m'as apporte Pour voir si tu m'as apporte Ver se você me trouxesse Tous les beaux joujoux que je vois en reves Tous les beaux joujoux que je vois en reves Brinquedos tão bonitos como os que vejo em meus sonhos Et que je t'ai commandes Et que je t'ai commandes E que eu o ordenei Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Pequeno Papai Natal quando você vir do céu Avec des jouets par milliers Avec des jouets par milliers Com mil brinquedos N'oublie pas mon petit soulier N'oublie pas mon petit soulier não se esqueça do meu pequeno sapato Le marchand de sable est passe Le marchand de sable est passe A cantiga para dormir passará Les enfants vont faire dodo Les enfants vont faire dodo Crianças vão ver dodo (pássaro extinto) Et tu vas pouvoir commencer Et tu vas pouvoir commencer E você vai poder começar Avec ta hotte sur le dos Avec ta hotte sur le dos Com seu capuz na parte de trás Au son des cloches des eglises Au son des cloches des eglises Com o som dos sinos das igrejas Ta distribution de surprises Ta distribution de surprises Sua distribuição de surpresas Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Pequeno Papai Natal quando você vir do céu Avec des jouets par milliers Avec des jouets par milliers Com mil brinquedos N'oublie pas mon petit soulier N'oublie pas mon petit soulier não se esqueça do meu pequeno sapato Si tu dois t'arreter Si tu dois t'arreter Se você tem que parar Sur les toits du monde entier Sur les toits du monde entier Em telhados do mundo inteiro Tout ca avant demain matin Tout ca avant demain matin Tudo aquilo antes de amanhã de manhã Mets-toi vite vite en chemin Mets-toi vite vite en chemin Se vista de um modo muito rápido Et quand tu seras sur ton beau nuage Et quand tu seras sur ton beau nuage E quando você estiver em sua bonita nuvem Viens d'abord sur notre maison Viens d'abord sur notre maison Primeiro entre em nossa casa Je n'ai pas ete tous les jours tres sage Je n'ai pas ete tous les jours tres sage Eu não era a mesma diariamente Mais j'en demande pardon Mais j'en demande pardon Menas demanda em meu perdão Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Petit Papa Noel, quand tu descendras du ciel Pequeno Papai Natal quando você vir do céu Avec des jouets par milliers Avec des jouets par milliers Com mil brinquedos N'oublie pas mon petit soulier N'oublie pas mon petit soulier não se esqueça do meu pequeno sapato Petit Papa Noel Petit Papa Noel Pequeno Papai Natal