Eu conheço alguns amantes que se satisfariam I know some lovers would be satisfied I know some lovers would be satisfied Com um doce "Eu amo você" e algumas linhas bonitas With sweet "I Love You's" and some pretty lines With sweet "I Love You's" and some pretty lines Mas isso não vai fazer você ganhar meu coração But that won't get you in this heart of mine But that won't get you in this heart of mine Não, você nunca vai roubar meu coração No you'll never steal my heart away No you'll never steal my heart away Com apenas palavras, doces palavras Que você diz With just words sweet words that you say With just words sweet words that you say Está tudo nas coisas que você faz It's all in the things that you do It's all in the things that you do Estou dizendo a você I'm telling you I'm telling you Se você quer que eu acredite If you want me to believe If you want me to believe Que sou a única que você precisa That I'm the only one you need That I'm the only one you need Eu preciso de uma prova de amor I need lovin' proof I need lovin' proof Eu preciso de uma prova de amor I need lovin' proof I need lovin' proof Querido me segure em seus braços Baby hold me in your arms Baby hold me in your arms Ou me mostre alguma coisa que venha do coração And show me something from the heart And show me something from the heart Me de uma prova de amor Give me lovin' proof Give me lovin' proof Eu preciso de uma prova de amor de você, ooh querido I need lovin' proof from you, ooh baby I need lovin' proof from you, ooh baby E se o amor que você tem é forte e de verdade And if the love you got is strong and true And if the love you got is strong and true E se você me ama como diz amar and if you love me like you say you do and if you love me like you say you do O seu toque carinhoso vai dizer a verdade Your tender touch will tell the honest truth Your tender touch will tell the honest truth E o seu beijo nunca poderia mentir And your kiss can never tell a lie And your kiss can never tell a lie Pois eu veria em seus olhos 'Coz I'd see it in your eyes 'Coz I'd see it in your eyes Há um jeito de aliviar qualquer duvida There's one way to ease any doubt There's one way to ease any doubt Te digo agora I tell you now I tell you now Se você quer que eu acredite If you want me to believe If you want me to believe Que sou a única que você precisa That I'm the only one you need That I'm the only one you need Eu preciso de uma prova de amor I need lovin' proof I need lovin' proof Querido eu não vou ficar impressionada Baby I won't be impressed Baby I won't be impressed Ao menos se eu ganhasse algum carinho Unless I get some tenderness Unless I get some tenderness Me de uma prova de amor Give me lovin' proof Give me lovin' proof Eu preciso de uma prova de amor de você, ooh querido I need lovin' proof from you, ooh baby I need lovin' proof from you, ooh baby (Eu preciso de uma prova de amor) (I need lovin' proof) (I need lovin' proof) Se o amor é certo If the love is right If the love is right (Eu preciso de uma prova de amor) (I need lovin' proof) (I need lovin' proof) Prove ele pra mim toda noite Prove it to me all night Prove it to me all night (Eu preciso de uma prova de amor) (I need lovin' proof) (I need lovin' proof) De você From you From you Pois você nunca vai roubar meu coração 'Coz you'll never steal my heart away 'Coz you'll never steal my heart away Com apenas palavras, doces palavras Que você diz With just words sweet words that you say With just words sweet words that you say Está tudo nas coisas que você faz It's all in the things that you do It's all in the things that you do Estou dizendo a você, dizendo a você querido I'm telling you, telling you baby I'm telling you, telling you baby Refrão (Chorus) (Chorus)