Ca t'arrive sans crier gare Ca t'arrive sans crier gare Acontece com você sem aviso Au milieu d'une heure incolore Au milieu d'une heure incolore No meio de uma hora incolor Un geste, une odeur, un regard Un geste, une odeur, un regard Um gesto, um cheiro, um olhar, Qui comme dechire ton decor Qui comme dechire ton decor Que quase acaba com seu cenário Tout a coup ce coeur qui t'avait presque oublie Tout a coup ce coeur qui t'avait presque oublie De repente seu coração que quase te esqueceu Se pointe a ta porte et se remet a cogner Se pointe a ta porte et se remet a cogner Vem até sua porta e começa a bater de novo Attention, le ballet va commencer Attention, le ballet va commencer Atenção, o balé vai começar Tu comprends pas trop c'qui t'arrive Tu comprends pas trop c'qui t'arrive Você não sabe o que esta acontecendo com você Tu crois d'abord a une erreur Tu crois d'abord a une erreur Você primeiro acredita num erro Tu l'evites et lui te devine Tu l'evites et lui te devine Você o evita e ele te supõe Entre le desir et la peur Entre le desir et la peur Entre o prazer e a dor Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens Você se ouve dizendo a ele palavras vazias Qu'importe les mots n'ont plus d'importance Qu'importe les mots n'ont plus d'importance Que importa palavras não têm mais a menor importância Car le ballet a commence Car le ballet a commence Porque o balé começou Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix Ele esta no seu melhor e põe carinho em sua voz Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi Você se faz de veludo e sua jóia brilha em você Il te dit poemes et reves de lointains voyages Il te dit poemes et reves de lointains voyages Ele lhe conta poemas, sonhos e viagens distantes Tu reponds Florence, peinture, impeccables images Tu reponds Florence, peinture, impeccables images Você responde Florença, quadros de pinturas impecáveis, Dames et cavaliers, avancez Dames et cavaliers, avancez Damas e cavalheiros, avancem Un coup d'oeil a son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin Un coup d'oeil a son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin Um olhar em suas costas, o quadril dela Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein Um olhar quando ela se dobra e deixa mostrar o peito Elle sait deja ses mains, les contours de sa bouche Elle sait deja ses mains, les contours de sa bouche Ela já conhece as mãos dele, contornos de sua boca Le cambre de ses reins, qu'elle a note en douce Le cambre de ses reins, qu'elle a note en douce A curva de suas costas que ela discretamente notou Car le ballet va s'animer Car le ballet va s'animer Porque o balé vai se animar Il a su les codes et donne les bons mots de passe Il a su les codes et donne les bons mots de passe Ele sabe os códigos e dá a senha certa Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses Um pouco mais de álcool para cair Livrees les cles des corps enfin les peaux s'embrassent Livrees les cles des corps enfin les peaux s'embrassent As chaves do corpo finalmente entregam o beijo na pele Et le temps s'arrete tant que dure la grace Et le temps s'arrete tant que dure la grace E o tempo pára enquanto a graça continuar Car le ballet, est bientot termine Car le ballet, est bientot termine Porque o balé esta quase terminando Et la vraie vie, va commencer Et la vraie vie, va commencer A verdadeira vida vai começar Et oui - la vraie vie Et oui - la vraie vie Sim - A vida real