La do do la do La do do la do La do do la do Deux doigts sur un piano Deux doigts sur un piano Dois dedos no piano Ce vieux piano a bon dos Ce vieux piano a bon dos Esse velho piano ainda esta bom Me suivre dans mes reves Me suivre dans mes reves Me seguindo em meus sonhos Ce n'est pas de tout repos Ce n'est pas de tout repos Não é uma tarefa fácil Sur les touches noires Sur les touches noires Sobre as chaves pretas Je mets mon desespoir Je mets mon desespoir Eu ponho meu desespero Ou bien je gare Ou bien je gare Ou eu estaciono Mes problemes Mes problemes Meus problemas C'est sur les touches blanches C'est sur les touches blanches Esta nas chaves brancas Que je range Que je range Que eu ponho Mes 'Je t'aime' Mes 'Je t'aime' O meu ''Eu te amo'' Alors ce piano-la Alors ce piano-la Assim esse piano Ne sait plus ou il va Ne sait plus ou il va Não sabe onde esta indo Il pleure ou bien il rit Il pleure ou bien il rit Ele chora ou ele sorri Ou les deux a la fois Ou les deux a la fois Ou os dois ao mesmo tempo Il fait des tremolos Il fait des tremolos Ele faz trêmulos Il est juste il est faux Il est juste il est faux Que é exato que é falso Il melange tout Il melange tout Mistura acima de tudo Le pire et le meilleur Le pire et le meilleur O melhor e o pior Il colle bout a bout Il colle bout a bout Cola o fim ao fim Mineur et puis majeur Mineur et puis majeur O menor e o major Il cogne un peu trop fort Il cogne un peu trop fort Bate um pouco mais forte Et se trompe d'accord Et se trompe d'accord E não faz o passo direito La do do la do La do do la do La do do la do Je joue pianissimo Je joue pianissimo Eu toco o piano En revant d'un inconnu En revant d'un inconnu E sonhando com um estranho Qui pour la vie entiere Qui pour la vie entiere Que por uma vida toda Me fera faire Me fera faire Vai me fazer Un pas de plus Un pas de plus Mais um passo Je n'ai que deux mains Je n'ai que deux mains Eu só tenho duas mãos Mais l'air que j'aime bien Mais l'air que j'aime bien Mas a musica que eu gosto muito Ne se joue qu'a quatre mains Ne se joue qu'a quatre mains Só é tocada com quatro mãos Mais pourvu qu'il existe Mais pourvu qu'il existe Mas tão certo quanto existe Le pianiste Le pianiste Um pianista Que j'attends Que j'attends Que eu espero Sinon ce piano-la Sinon ce piano-la Se esse piano não Ne sait plus ou il va Ne sait plus ou il va Não sabe onde esta indo Il pleure ou bien il rit Il pleure ou bien il rit Ele chora ou sorri Ou les deux a la fois Ou les deux a la fois Ou os dois ao mesmo tempo Il fait des tremolos Il fait des tremolos Ele faz tremolos Il est juste il est faux Il est juste il est faux Que é exato que é falso En attendant qu'il vienne En attendant qu'il vienne Esperando para ele chegar Cet air que je compose Cet air que je compose Essa musica eu criei Ne risque pas de faire Ne risque pas de faire Não tenho a chance de fazer Trembler "La vie en rose" Trembler "La vie en rose" oO tremor «La vie en rose» Et pourtant je suis fiere Et pourtant je suis fiere Mas estou orgulhosa D'avoir fait sur son nom D'avoir fait sur son nom De ter feito este nome Cette drole de chanson Cette drole de chanson Para essa estranha canção Drole de chanson Drole de chanson Estranha canção Cette drole de chanson Cette drole de chanson Essa estranha canção