Can you keep a secret? Can you keep a secret? Você pode guardar um segredo? Come on, ohhhh Come on, ohhhh Vamos, ohhh These walls keep a secret These walls keep a secret Estas paredes guardam um segredo That only we know That only we know Que somente nós sabemos But how long can they keep it But how long can they keep it Mas por quanto tempo elas poderão guardar isso? Cause we're two lovers who lose control Cause we're two lovers who lose control Porque somos dois amantes que perdem o controle We're two shadows chasing rainbows We're two shadows chasing rainbows Nós somos duas sombras que percorrem arco-íris Behind closed windows Behind closed windows Por de trás das janelas fechadas Behind closed doors Behind closed doors Por de trás das portas fechadas If walls could talk-oh If walls could talk-oh Se as paredes pudessem falar - Oh! They would say "I want you more" They would say "I want you more" Elas diriam: "Eu te quero mais" They would say "Hey, never felt like They would say "Hey, never felt like Elas diriam: "Hey! Nunca me senti this before" this before" dessa forma antes" And that you would always be the one for me And that you would always be the one for me E que você sempre será o único para mim Just two people making memories Just two people making memories Apenas duas pessoas que fazem memórias Too good to tell Too good to tell Boas demais pra se contar And these arms are never empty And these arms are never empty E esses braços nunca estão vazios When we're lying where we fall When we're lying where we fall Quando nos deitamos, quando caímos We're painting pictures, making magic We're painting pictures, making magic Nós pintamos quadros, fazemos mágica Taking chances, Taking chances, Pegamos as chances Making love Making love Fazendo amor If walls could talk-oh If walls could talk-oh Se as paredes pudessem falar - Oh! They would say "I want you more" They would say "I want you more" Elas diriam: "Eu te quero mais" They would say "Hey, never felt like They would say "Hey, never felt like Elas diriam: "Hey! Nunca me senti this before" this before" dessa forma antes" And that you would always be the one for me And that you would always be the one for me E que você sempre será o único para mim If walls had eyes, my If walls had eyes, my Se as paredes tivessem olhos - meus They would see the love inside They would see the love inside Elas viriam o amor por dentro They would see me They would see me Elas me veriam In your arms in ecstasy In your arms in ecstasy Em seus braços em êxtase And with every move they'd know And with every move they'd know E em cada movimento elas saberiam I love you so I love you so Que eu te amo tanto When I'm feeling weak When I'm feeling weak Quando eu me sinto fraca YOu give me wings YOu give me wings Você é quem me dá asas When the fire has no heat When the fire has no heat Quando o fogo já não tem faíscas You light it up again You light it up again É você que o incendeia novamente When I hear no violins When I hear no violins Quando eu ouço violinos You play my every string You play my every string É você que está tocando em todas as minhas cordas So stop the press So stop the press Então pare a imprensa Hold the news Hold the news Segure as notícias The secret's safe between me and you The secret's safe between me and you O segredo está salvo entre eu e você Walls, can you keep a secret? Walls, can you keep a secret? Paredes... Vocês podem guardar um segredo? If calls could talk, oh If calls could talk, oh Se as paredes pudessem falar - Oh! They would say "I want you more" They would say "I want you more" Elas diriam: "Eu te quero mais" They would say "Hey, never felt like They would say "Hey, never felt like Elas diriam: "Hey! Nunca me senti this before" this before" dessa forma antes" And that you would always be And that you would always be E que você sempre será The one for me The one for me O único para mim If walls had eyes, my If walls had eyes, my Se as paredes tivessem olhos - meus They would see the love inside They would see the love inside Elas viriam o amor por dentro They would see, me They would see, me Elas me veriam In your arms in ecstasy In your arms in ecstasy Em seus braços em êxtase And with every move they'd know And with every move they'd know E em cada movimento elas saberiam I love you so I love you so Que eu te amo tanto