Ici l'automne chasse un été de plus Ici l'automne chasse un été de plus Aqui o outono deixa mais um verão La 4L est morte on a repeint la rue La 4L est morte on a repeint la rue O 4L esta morto decorando a rua Elise a deux dents, Petit Jean est grand et fort Elise a deux dents, Petit Jean est grand et fort Elise tem dois dentes, o pequeno Jean esta grande e forte J'apprends la guitare, j'en suis à trois accords J'apprends la guitare, j'en suis à trois accords Estou aprendendo guitarra, eu já sei três acordes J'ai trouvé des girolles au marché ce matin J'ai trouvé des girolles au marché ce matin Eu achei girolles no supermercado essa manhã J'aimerais vivre à Rome oh j'aimerais bien J'aimerais vivre à Rome oh j'aimerais bien Eu queria viver em Roma, oh eu queria muito J'ai planté des tulipes elles tardent à éclore J'ai planté des tulipes elles tardent à éclore Eu plantei tulipas, elas logo vão nascer C'est tout je crois, ah oui, je t'aime encore C'est tout je crois, ah oui, je t'aime encore Isso é tudo em que acredito, ah sim, Te amo de novo Mais où es-tu ? Mais où es-tu ? Mas onde você esta? Aussi loin sans même une adresse Aussi loin sans même une adresse Assim tão longe sem mesmo um endereço Et que deviens-tu ? Et que deviens-tu ? Em que você se tornou? L'espoir est ma seule caresse L'espoir est ma seule caresse A esperança é meu único afago J'ai coupé mes cheveux, « enfin » dirais-tu J'ai coupé mes cheveux, « enfin » dirais-tu Eu cortei meu cabelo, "enfim " você dirá Oh ça m'a fait bizarre mais j'ai survécu Oh ça m'a fait bizarre mais j'ai survécu Ficou estranho, mas eu sobrevivi On m'invite, on me désire et je danse et je sors On m'invite, on me désire et je danse et je sors Estou convidada, como desejo, e eu danço e vou embora Et quand je danse je t'aime encore Et quand je danse je t'aime encore E quando eu danço, eu te amo de novo Mais où es-tu ? Mais où es-tu ? Mas onde você esta? Aussi loin sans même une adresse Aussi loin sans même une adresse Assim tão longe sem mesmo um endereço Et que deviens-tu ? Et que deviens-tu ? Em que você se tornou? L'attente est ma seule caresse L'attente est ma seule caresse Esperar é meu único afago Et je t'aime encore Et je t'aime encore E eu te amo de novo Comme dans les chansons banales Comme dans les chansons banales Como nas canções banais Et ça me dévore Et ça me dévore E isso me devora Et tout le reste m'est égal Et tout le reste m'est égal E tudo que eu lembro é igual pra mim De plus en plus fort De plus en plus fort Mais e mais extremo A chaque souffle à chaque pas A chaque souffle à chaque pas Com cada suspiro e com cada passo Et je t'aime encore Et je t'aime encore E eu te amo de novo Et toi tu ne m'entends pas Et toi tu ne m'entends pas E você, você não me entende