×
Original Corrigir

Amazing Grace

Graça maravilhosa

Amazing Grace! how sweet the sound Amazing Grace! how sweet the sound Graça maravilhosa! Quão doce é o som That saved a wretch like me That saved a wretch like me Que salvou um miserável como eu I once was lost, but now am found I once was lost, but now am found Eu estava perdido, mas fui encontrado Was blind but now I see Was blind but now I see Estava cego, mas agora eu vejo 'Twas grace that taught my heart to fear 'Twas grace that taught my heart to fear Foi a graça que ensinou ao meu coração a ter medo And grace my fears relieved And grace my fears relieved E a graça aliviou meus medos How precious did that grace appear How precious did that grace appear Quão preciosa essa graça apareceu The hour I first believed The hour I first believed Na hora em que eu acreditei Through many dangers, toils, and snares Through many dangers, toils, and snares Por muitos perigos, trabalhos pesados e armadilhas I have already come I have already come Eu já passei 'Tis grace that brought me safe thus far 'Tis grace that brought me safe thus far Essa graça que me trouxe em segurança de tão longe And grace will lead me home And grace will lead me home E graça vai me levar pra o lar The Lord has promised good to me The Lord has promised good to me O Senhor prometeu boas coisas para mim His word my hope secures His word my hope secures Sua palavra segura minha esperança He will my shield and portion be He will my shield and portion be Ele será meu escudo e quinhão As long as life endures As long as life endures Enquanto a vida durar And when this flesh And when this flesh E quando essa carne and heart shall fail and heart shall fail E coração passarem and mortal life shall cease and mortal life shall cease E a vida mortal cessar I shall possess I shall possess Eu terei within the vale within the vale No vale a life of joy and peace a life of joy and peace Uma vida de alegria e paz (coor) (coor) (coor) When we've been there ten thousand years When we've been there ten thousand years Quando estivermos estado lá dez mil anos Bright, shining as the sun Bright, shining as the sun Claro e brilhante como o sol We've no less days to sing God's praise We've no less days to sing God's praise Não teremos menos dias para cantar e louvar a Deus Than when we first begun Than when we first begun Que nos dias quando começamos (Celine) (Celine) (Celine) Amazing Grace! how sweet the sound Amazing Grace! how sweet the sound Graça maravilhosa! Quão doce é o som That saved a wretch like me That saved a wretch like me Que salvou um miserável como eu I once was lost, but now am found I once was lost, but now am found Eu estava perdido, mas fui encontrado Was blind but now I see Was blind but now I see Estava cego, mas agora eu vejo






Mais tocadas

Ouvir Celine Dion Ouvir