Ne cherche pas mon petit ton coin de paradis Ne cherche pas mon petit ton coin de paradis Não procure, meu pequeno, teu pedacinho de paraíso Il t'attend gentiment a quatre pas d'ici Il t'attend gentiment a quatre pas d'ici Ele te atende gentilmente a quatros passos daqui. Don't look for you part of heaven Don't look for you part of heaven Não procure pelo seu pedaço do céu It's waiting pleasantly four steps away from here It's waiting pleasantly four steps away from here Está esperando quatro passos agradavelmente longe daqui Il pleut des pluies de musique Il pleut des pluies de musique Chove chuvas de música Tes yeux ont des fleurs magiques a regarder Tes yeux ont des fleurs magiques a regarder Seus olhos tem flores mágicas a olhar Ce n'est pas un ?? Ce n'est pas un ?? Não é ao norte da China Dans un coin de Caroline Dans un coin de Caroline Num pedaço de Carolina Non non c'est pour de bon Non non c'est pour de bon Não não, é para os bons Dans un coin de tes reves Dans un coin de tes reves Num pedaço de teus sonhos It's raining rains of music It's raining rains of music Chove chuvas de música Your eyes have magic flowers to look to Your eyes have magic flowers to look to Seus olhos tem flores mágicas a olhar It's not a ?? It's not a ?? Não é um? In a corner of Carolina In a corner of Carolina Num pedaço de Carolina No no it's for real No no it's for real Não não, é para os bons In a corner of your dreams In a corner of your dreams Num pedaço de teus sonhos Cours au soleil mon petit Cours au soleil mon petit Corra ao sol, meu pequeno Tu seras un chef indien Tu seras un chef indien Você será um chefe índio Ton ami Superman te conduira par la main Ton ami Superman te conduira par la main Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão A quatre pas d'ici A quatre pas d'ici A quatro passos daqui Run under the sun my child Run under the sun my child You'll be an indian chief You'll be an indian chief Você será um chefe índio Your friend Superman will lead you by the hand Your friend Superman will lead you by the hand Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão Four steps away from here Four steps away from here A quatro passos daqui La vie qui te fait la fete La vie qui te fait la fete A vida que te faz uma festa A mis des bals de planetes autour de toi A mis des bals de planetes autour de toi Vários planetas ao teu redor Ce n'est pas un ?? Ce n'est pas un ?? Não é um? Dans un coin de Caroline Dans un coin de Caroline Num pedaço de Carolina Non non c'est pour de bon Non non c'est pour de bon Não não, é para os bons Dans un coin de tes reves Dans un coin de tes reves Num pedaço de teus sonhos Live who's making you a party Live who's making you a party A vida que te faz uma festa Has put bals of planets around you Has put bals of planets around you Vários planetas ao teu redor It's not a ?? It's not a ?? Não é um? In a corner of Carolina In a corner of Carolina Num pedaço de Carolina No No it's for real No No it's for real Não não, é para os bons In a corner of your dreams In a corner of your dreams Num pedaço de teus sonhos Cours au soleil mon petit Cours au soleil mon petit Corra ao sol, meu pequeno Dans un ciel de rouge et d'or Dans un ciel de rouge et d'or Num céu de vermelho e de ouro Capitaine Kidd qui sourit Capitaine Kidd qui sourit Capitão Kidd, que sorri Est sur son ile au tresor Est sur son ile au tresor Está na sua ilha do tesouro A quatre pas d'ici A quatre pas d'ici A quatro passos daqui Run under the sun my child Run under the sun my child Corra ao sol, meu pequeno In a gold and red sky In a gold and red sky Num céu de vermelho e de ouro Captain Kidd who's smiling Captain Kidd who's smiling Capitão Kidd, que sorri Is on his treasure island Is on his treasure island Está na sua ilha do tesouro Four steps away from here Four steps away from here A quatro passos daqui C'est ton voyage ton univers C'est ton voyage ton univers É tua viagem, teu universo Pas un nuage pas d'hiver Pas un nuage pas d'hiver Nenhuma nuvem nem inverno It's your trip your universe It's your trip your universe É tua viagem, teu universo Not a cloud no winter Not a cloud no winter Nenhuma nuvem nem inverno Cours au soleil mon petit Cours au soleil mon petit Corra ao sol, meu pequeno Dans un ciel de rouge et d'or Dans un ciel de rouge et d'or Num céu de vermelho e de ouro Capitaine Kidd qui sourit Capitaine Kidd qui sourit Capitão Kidd, que sorri Est sur son ile au tresor Est sur son ile au tresor Está na sua ilha do tesouro A quatre pas d'ici A quatre pas d'ici A quatro passos daqui Run under the sun my child Run under the sun my child Corra ao sol, meu pequeno In a gold and red sky In a gold and red sky Num céu de vermelho e de ouro Captain Kidd who's smiling Captain Kidd who's smiling Capitão Kidd, que sorri Is on his treasure island Is on his treasure island Está na sua ilha do tesouro Four steps away from here Four steps away from here Quatro passos daqui A quatre pas d'ici A quatre pas d'ici A quatro passos daqui Four steps from her Four steps from her Quatro passos daqui Cours au soleil mon petit Cours au soleil mon petit Corra ao sol, meu pequeno Tu seras un chef indien Tu seras un chef indien Você será um chefe índio Ton ami Superman te conduira par la main Ton ami Superman te conduira par la main Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão A quatre pas d'ici A quatre pas d'ici A quatro passos daqui Run under the sun my child Run under the sun my child Corra ao sol, meu pequeno You'll be an indian chief You'll be an indian chief Você será um chefe índio Your friend Superman will lead you by the hand Your friend Superman will lead you by the hand Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão Four steps away from here Four steps away from here A quatro passos daqui Cours au soleil mon petit Cours au soleil mon petit Corra ao sol, meu pequeno Tu seras un chef indien Tu seras un chef indien Você será um chefe índio Ton ami Superman te conduira par la main Ton ami Superman te conduira par la main Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão Run under the sun my child Run under the sun my child Corra ao sol, meu pequeno You'll be an indian chief You'll be an indian chief Você será um chefe índio Your friend Superman will lead you by the hand Your friend Superman will lead you by the hand Teu amigo, Superman, te conduzirá pela mão