I see you driving 'round town I see you driving 'round town Eu vejo você dirigindo pela cidade, With the girl I love and I'm like, With the girl I love and I'm like, Com a garota que eu amo e eu falo, Forget you! Forget you! Esquece! Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Oo,oo,ooo I guess the change in my pocket I guess the change in my pocket Eu acho que o trocado no meu bolso Wasn't enough I'm like, Wasn't enough I'm like, Não era suficiente e eu falo, Forget you! Forget you! Esquece! And forget her too! And forget her too! Esquece ela também! I said, if I was richer, I'd still be with ya I said, if I was richer, I'd still be with ya Eu disse, se eu fosse rico, eu ainda estaria com você Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, não é uma beleza? (não é uma beleza?) And although there's pain in my chest And although there's pain in my chest E embora tenha dor no meu peito I still wish you the best with a... I still wish you the best with a... Eu ainda te desejo o melhor com um... Forget you! Forget you! Esquece! Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Yeah I'm sorry, i can't afford a Ferrari, Yeah I'm sorry, i can't afford a Ferrari, É eu sinto muito, não poder pagar uma Ferrari, But that don't mean i can't get you there. But that don't mean i can't get you there. Mas isso não quer dizer que não posso te levar lá I guess he's an Xbox and I'm more Atari, I guess he's an Xbox and I'm more Atari, Acho que ele é um Xbox e eu sou mais um Atari, But the way you play your game ain't fair. But the way you play your game ain't fair. Mas o jogo que você joga não é justo. I pity the fool that falls in love with you I pity the fool that falls in love with you Tenho pena do bobo que se apaixonar por você (oh sh*t she's a gold digger) (oh sh*t she's a gold digger) (Oh droga ela é uma interesseira) Well Well Bem (just thought you should know n*gga) (just thought you should know n*gga) (Eu pensei que você deveria saber cara) Ooooooh Ooooooh Oooooh I've got some news for you I've got some news for you Eu tenho uma notícia pra você Yeah go run and tell your little boyfriend Yeah go run and tell your little boyfriend É, vá correndo dizer ao seu namoradinho I see you driving 'round town I see you driving 'round town Eu vejo você dirigindo pela cidade, With the girl I love and I'm like, With the girl I love and I'm like, Com a garota que eu amo e eu falo, Forget you! Forget you! Esquece! Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Oo,oo,ooo I guess the change in my pocket I guess the change in my pocket Eu acho que o trocado no meu bolso Wasn't enough I'm like, Wasn't enough I'm like, Não era suficiente e eu falo, Forget you! Forget you! Esquece! And forget her too! And forget her too! Esquece ela também! I said, if I was richer, I'd still be with ya I said, if I was richer, I'd still be with ya Eu disse, se eu fosse rico, eu ainda estaria com você Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, não é uma beleza? (não é uma beleza?) And although there's pain in my chest And although there's pain in my chest E embora tenha dor no meu peito I still wish you the best with a... I still wish you the best with a... E embora tenha dor no meu peito Forget you! Forget you! Esquece! Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Oo,oo,ooo Now I know, that I had to borrow, Now I know, that I had to borrow, Agora eu sei, que tive que pedir emprestado, Beg and steal and lie and cheat. Beg and steal and lie and cheat. Mendigar e roubar e mentir e trair. Trying to keep ya, trying to please ya. Trying to keep ya, trying to please ya. Estou tentando ficar com você, te agradar. 'Cause being in love with you ass ain't cheap. 'Cause being in love with you ass ain't cheap. Porquê estar apaixonado pela sua bunda não é barato. I pity the fool that falls in love with you I pity the fool that falls in love with you Tenho pena do bobo que se apaixonar por você (oh sh*t she's a gold digger) (oh sh*t she's a gold digger) (Oh droga ela é uma interesseira) Well Well (just thought you should know n*gga) (just thought you should know n*gga) Ooooooh Ooooooh Bem I've got some news for you I've got some news for you (Eu pensei que você deveria saber cara) Yeah go run and tell your little boyfriend Yeah go run and tell your little boyfriend Ooooooh Eu tenho uma notícia pra você I see you driving 'round town I see you driving 'round town Eu odeio muito a sua bunda agora With the girl I love and I'm like, With the girl I love and I'm like, Forget you! Forget you! Eu vejo você dirigindo pela cidade Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Com a garota que eu amo e eu falo, I guess the change in my pocket I guess the change in my pocket Esquece! Wasn't enough I'm like, Wasn't enough I'm like, Oo, oo,ooo Forget you! Forget you! Eu acho que o trocado no meu bolso And forget her too! And forget her too! Não era suficiente e eu falo, I said, if I was richer, I'd still be with ya I said, if I was richer, I'd still be with ya Esquece! Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Esquece ela também! And although there's pain in my chest And although there's pain in my chest Eu disse se eu fosse rico, eu ainda estaria com você I still wish you the best with a... I still wish you the best with a... Ha, não é uma beleza? (não é uma beleza?) Forget you! Forget you! E embora tenha dor no meu peito Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Eu ainda te desejo o melhor com um... Esquece! Now baby, baby, baby, why d'you wanna wanna hurt me so bad? Now baby, baby, baby, why d'you wanna wanna hurt me so bad? Oo, oo, ooo (so bad, so bad, so bad) (so bad, so bad, so bad) I tried to tell my mamma but she told me I tried to tell my mamma but she told me Agora garota, garota, garota, porque você quer me machucar tanto assim? "this is one for your dad" "this is one for your dad" (tanto , tanto , tanto ) (your dad, your dad, your dad) (your dad, your dad, your dad) Eu tentei dizer a minha mãe mas ela me disse Uh! Whhhy? Uh! Whhhy? Uh! Uh! Whhhy? Uh! Whhhy? Uh! "Isso é com seu pai" Whhhy lady? Oh! I love you oh! Whhhy lady? Oh! I love you oh! (seu pai, seu pai, seu pai) I still love you. Oooh! I still love you. Oooh! Uh! Porque? Uh! Porque? Uh! I see you driving 'round town I see you driving 'round town Porque moça? Oh! Eu te amo oh! With the girl I love and I'm like, With the girl I love and I'm like, Eu ainda te amo. Oooh! Forget you! Forget you! Eu vejo você dirigindo na cidade Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Com a garota que eu amo uh Esquece! I guess the change in my pocket I guess the change in my pocket Oo, oo, ooo Wasn't enough I'm like, Wasn't enough I'm like, Forget you! Forget you! Eu acho que o trocado no meu bolso And forget her too! And forget her too! Não era suficiente e eu falo, I said, if I was richer, I'd still be with ya I said, if I was richer, I'd still be with ya Esquece! Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Ha, now ain't that some sh*t? (Ain't that some sh*t?) Esquece ela também! And although there's pain in my chest And although there's pain in my chest Eu disse se eu fosse rico, eu ainda estaria com você I still wish you the best with a... I still wish you the best with a... Ha, não é uma beleza? (não é uma beleza?) Forget you! Forget you! E embora tenha dor no meu peito Oo, oo, ooo Oo, oo, ooo Eu ainda te desejo o melhor com um...