I been livin for the weekend I been livin for the weekend Tenho vivido pelos fins de semana But no not anymore But no not anymore Mas não vivo mais Cuz here comes that familiar feelin Cuz here comes that familiar feelin Porque aqui vem a sensação familiar That fridays famous for That fridays famous for Que faz a fama das sextas-feiras Yeah I'm lookin for some action Yeah I'm lookin for some action É, estou procurando por ação And it's out there somewhere And it's out there somewhere E encontro lá fora em algum lugar You can feel the electricity You can feel the electricity Você pode sentir a eletricidade All in the evening air All in the evening air Toda no ar da noite And it may just be more of the same And it may just be more of the same E pode ser apenas mais do mesmo But sometimes you wanna go where everyone knows your name But sometimes you wanna go where everyone knows your name Mas às vezes você quer ir para onde todos sabem o seu nome So I guess I'll have to wait and see So I guess I'll have to wait and see Então acho que terei que esperar para ver But I'm just gonna let something brand new happen to me But I'm just gonna let something brand new happen to me Mas vou esperar algo novo acontecer comigo And it's alright And it's alright E tudo bem It's alright x5 It's alright x5 Tudo bem (5x) Bright lights and the big city Bright lights and the big city Luzes brilhantes e cidade grande It belongs to us tonight It belongs to us tonight Pertencem a nós essa noite Now Friday's cool Now Friday's cool Agora a sexta é legal But there's somethin about Saturday night But there's somethin about Saturday night Mas tem alguma coisa com o sábado à noite You can't say what you won't do You can't say what you won't do Não se pode dizer o que você não vai fazer Cuz you know that you just might Cuz you know that you just might Pois você sabe que pode simplesmente acabar fazendo I'm alive this evening I'm alive this evening Estou vivo essa noite It was love at first sight It was love at first sight Foi amor à primeira vista This Saturday This Saturday Esse sábado And every Saturday for the rest of my life And every Saturday for the rest of my life E todos os sábados pelo resto da minha vida And everyone's standin in line And everyone's standin in line E estão todos em alguma fila Yeah lookin good and lookin for a real good time Yeah lookin good and lookin for a real good time Bonitos e prontos para se divertir So I'll never have to wonder if So I'll never have to wonder if Então nunca vou ter que me perguntar se I'll have someone to share all of it with I'll have someone to share all of it with Eu terei alguém com quem compartilhar isso tudo And it's alright And it's alright E tudo bem It's alright x5 It's alright x5 Tudo bem (5x) Bright lights and the big city Bright lights and the big city Luzes brilhantes e cidade grande It belongs to us tonight It belongs to us tonight Pertencem a nós essa noite Yes I need it Yes I need it Sim, preciso disso Everybody does Everybody does Todos precisam Cocktails and conversation Cocktails and conversation Bebidas e conversas Music and making love Music and making love Música e fazer amor And it's alright And it's alright E tudo bem It's alright x5 It's alright x5 Tudo bem (5x) Bright lights and the big city Bright lights and the big city Luzes brilhantes e cidade grande It belongs to us tonight It belongs to us tonight Pertencem a nós essa noite Bright lights, bright lights, bright lights Bright lights, bright lights, bright lights Luzes brilhantes, luzes brilhantes, luzes brilhantes And the big city And the big city E a cidade grande It belongs to us tonight It belongs to us tonight Pertencem a nós essa noite