Obscured by the Sun Obscured by the Sun Obscurecido pelo Sol Apocalyptic clash Apocalyptic clash Estrondo apocalíptico Cities fall in ruin Cities fall in ruin Cidades virando ruínas Why must we die? Why must we die? Por que temos que morrer? Obliteration of mankind Obliteration of mankind Obliteração da raça humana Under a pale grey sky Under a pale grey sky Debaixo de um céu cinzento We shall arise We shall arise Nós demos surgir I did nothing, saw nothing I did nothing, saw nothing Eu não fiz nada, não vi nada Terrorist confrontation Terrorist confrontation Confronto entre terroristas Waiting for the end Waiting for the end Esperando pelo final Wartime conspiracy Wartime conspiracy Tempos de guerra, conspiração I see the world, old I see the world, old Eu vejo o mundo velho I see the world, dead I see the world, dead Eu vejo o mundo morto Victims of war, seeking some salvation Victims of war, seeking some salvation Vitimas da guerra, buscando uma salvação Last wish, fatality Last wish, fatality Último desejo, fatalidade I've no land, I'm from nowhere I've no land, I'm from nowhere Eu não tenho terra, eu sou de lugar nenhum Ashes to ashes, dust to dust Ashes to ashes, dust to dust Das cinzas as cinzas, do pó ao pó Face the enemy Face the enemy Encare o inimigo Manic thoughts Manic thoughts Pensamentos maníacos Religious intervention Religious intervention Intervenção religiosa Problems remain Problems remain Problemas continuam