×
Original Corrigir

a Minha História

mi historia

Mas apesar de tudo que você me faz Mas apesar de tudo que você me faz Pero a pesar de todo lo que haces a mí Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Yo no quiero olvidar y quiero que más sin E muitas vezes eu pareço ser tão duro E muitas vezes eu pareço ser tão duro Y a menudo me parece que ser tan difícil Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Para que la gente piense que estoy a salvo Você não diz nem mesmo se eu estou errado Você não diz nem mesmo se eu estou errado No dicen que incluso si me equivoco E não enxerga que eu estou apaixonado E não enxerga que eu estou apaixonado Y no veo que estoy en el amor E agindo assim você me deixa sem saída E agindo assim você me deixa sem saída Y, al hacerlo, me dejan fuera E vai embora com a minha história em tua vida E vai embora com a minha história em tua vida Y se van con mi historia en su vida Sabe porque foi tão inútil Sabe porque foi tão inútil ¿Sabes por qué era tan inútil Ter ficado com você Ter ficado com você Se han quedado con vosotros Ok! Tá no fim Ok! Tá no fim Ok! Es con el fin de A decisão é discutível A decisão é discutível La decisión es discutible Pois é você quem quer assim Pois é você quem quer assim Porque tú lo quieres Mais fica aqui comigo esta noite Mais fica aqui comigo esta noite Más información está aquí conmigo esta noche Eu sinto que você não está segura Eu sinto que você não está segura Creo que usted no está seguro Talvez eu já me veja aqui sozinho Talvez eu já me veja aqui sozinho Tal vez tengo que verme aquí sola Porque eu conheço esse sorriso, meio sem juízo Porque eu conheço esse sorriso, meio sem juízo Porque conozco esa sonrisa, medio tonto Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso Una vez que esa sonrisa me abrió el paraíso Ouvi dizer pra cada homem tem outra igual você Ouvi dizer pra cada homem tem outra igual você He oído todo hombre a tener otra como tú Eu sei que sim, você também sabe Eu sei que sim, você também sabe Ya lo sé, usted también sabe Que vai ter outro igual a mim Que vai ter outro igual a mim Que conseguir otro como yo Mas olhar nos meus olhos quando eu digo Mas olhar nos meus olhos quando eu digo Pero mírame a los ojos cuando digo Será que a gente pode ser amigo ? Será que a gente pode ser amigo ? ¿Vamos a ser amigo? Mais como conviver sem ter engano Mais como conviver sem ter engano Más de cómo vivir sin engaño Porque um amigo eu perdôo, mas você eu amo Porque um amigo eu perdôo, mas você eu amo Como un amigo me perdone, pero Te quiero Pode até não parecer normal Pode até não parecer normal Puede que no parezca normal Mais é um instinto natural. Mais é um instinto natural. Más es un instinto natural. Mas apesar de tudo que você me faz Mas apesar de tudo que você me faz Pero a pesar de todo lo que haces a mí Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Yo no quiero olvidar y quiero que más sin E muitas vezes eu pareço ser tão duro E muitas vezes eu pareço ser tão duro Y a menudo me parece que ser tan difícil Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Para que la gente piense que estoy a salvo Você não diz nem mesmo se eu estou errado Você não diz nem mesmo se eu estou errado No dicen que incluso si me equivoco E não enxerga que eu estou apaixonado E não enxerga que eu estou apaixonado Y no veo que estoy en el amor E agindo assim você me deixa sem saída E agindo assim você me deixa sem saída Y, al hacerlo, me dejan fuera E vai embora com a minha história em tua vida E vai embora com a minha história em tua vida Y se van con mi historia en su vida Se você vai, não inventa desculpa Se você vai, não inventa desculpa Si te vas, no hay excusas Se arruma agora e sai Se arruma agora e sai Ahora, vestirse y salir E quanto a mim, não precisa se preocupar E quanto a mim, não precisa se preocupar En cuanto a mí, no tiene que preocuparse O amor é mesmo assim O amor é mesmo assim El amor es aún Quem sabe um dia eu faça uma canção Quem sabe um dia eu faça uma canção Tal vez algún día voy a hacer una canción Pra sufocar por dentro essa emoção Pra sufocar por dentro essa emoção Para suprimir esta emoción en el interior E até sem pensar muito nas palavras E até sem pensar muito nas palavras Y aún sin pensar mucho en las palabras Vou falar desse sorriso, meio sem juízo Vou falar desse sorriso, meio sem juízo Voy a hablar de esa sonrisa, medio tonto Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso Una vez que esa sonrisa me abrió el paraíso Mas apesar de tudo que você me faz Mas apesar de tudo que você me faz Pero a pesar de todo lo que haces a mí Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Eu não te esqueço e sem querer te quero mais Yo no quiero olvidar y quiero que más sin E muitas vezes eu pareço ser tão duro E muitas vezes eu pareço ser tão duro Y a menudo me parece que ser tan difícil Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro Para que la gente piense que estoy a salvo Você não diz nem mesmo se eu estou errado Você não diz nem mesmo se eu estou errado No dicen que incluso si me equivoco E não enxerga que eu estou apaixonado E não enxerga que eu estou apaixonado Y no veo que estoy en el amor E agindo assim você me deixa sem saída E agindo assim você me deixa sem saída Y, al hacerlo, me dejan fuera E vai embora com a minha história em tua vida E vai embora com a minha história em tua vida Y se van con mi historia en su vida






Mais tocadas

Ouvir Cavaleiros do Forró Ouvir