×
Original Corrigir

Te Deum (latim)

A Vós, ó Deus

Te Deum laudamus: te Dominum confitemur. Te Deum laudamus: te Dominum confitemur. A Ti, Deus louvamos, A Ti Senhor, confessamos. Te aeternum Patrem omnis terra veneratur. Te aeternum Patrem omnis terra veneratur. A Ti, Pai Eterno, toda terra venera. Tibi omnes Angeli; tibi caeli et universae Potestates; Tibi omnes Angeli; tibi caeli et universae Potestates; A Ti, todos os anjos; A Ti os céus e todos as potestades; Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant: Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant: A Ti querubins e serafins aclamam sem cessar: Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Santo, Santo, Santo, Senhor Deus dos exércitos. Pleni sunt caeli et terra maiestatis gloriae tuae. Pleni sunt caeli et terra maiestatis gloriae tuae. Cheios estão céu e terra da majestade de tua glória. Te gloriosus Apostolorum chorus, Te gloriosus Apostolorum chorus, A Ti o glorioso coro dos apóstolos, Te Prophetarum laudabilis numerus, Te Prophetarum laudabilis numerus, A Ti a venerável multidão dos profetas, Te Martyrum candidatus laudat exercitus. Te Martyrum candidatus laudat exercitus. A Ti a legião dos mártires, louvam. Te per orbem terrarum sancta confitetur Ecclesia, Patrem immensae maiestatis: Te per orbem terrarum sancta confitetur Ecclesia, Patrem immensae maiestatis: A Ti, pelo orbe terrestre,louva a Santa Igreja, Pai de imensa majestade: Venerandum tuum verum et unicum Filium; Venerandum tuum verum et unicum Filium; A ao teu venerado, verdadeiro e único Filho; Sanctum quoque Paraclitum Spiritum. Sanctum quoque Paraclitum Spiritum. E também ao Santo Espírito Consolador. Tu Rex gloriae, Christe. Tu Rex gloriae, Christe. Tu és Rei de gloria, o Cristo. Tu Patris sempiternus es Filius. Tu Patris sempiternus es Filius. Tu, do Pai és Filho sempiterno. Tu ad liberandum suscepturus hominem, Tu ad liberandum suscepturus hominem, Tu, ao tornar-te homem, para libertar o homem, non horruisti Virginis uterum. non horruisti Virginis uterum. não desdenhaste o seio da Virgem. Tu, devicto mortis aculeo, Tu, devicto mortis aculeo, Tu, vencendo o aguilhão da morte, aperuisti credentibus regna caelorum. aperuisti credentibus regna caelorum. abriste aos fieis o reino dos céus. Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris. Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris. Tu, à direita de Deus Te assentas, na gloria do Pai. Iudex crederis esse venturus. Iudex crederis esse venturus. Como Juiz, cremos que regressarás. Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni: Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni: Rogamos-te, pois, que teus servos socorras: quos pretioso sanguine redemisti. quos pretioso sanguine redemisti. aqueles que com precioso sangue redimiste. Aeterna fac cum sanctis tuis in gloria numerari. Aeterna fac cum sanctis tuis in gloria numerari. Faze com que os teus santos na glória sejam contados. "Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hereditati tuae. "Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hereditati tuae. "Salve o teu povo, Senhor, e abençoa os teus herdeiros. Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum. Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum. E dirija-os e engrandece-os para sempre. Per singulos dies benedicimus te; Per singulos dies benedicimus te; Todos os dias te bendizemos; Et laudamus Nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi. Et laudamus Nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi. E louvamos teu nome eternamente, por todos os séculos dos séculos. Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire. Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire. Digna-te, Senhor, neste dia, guardar-nos sem pecado. Miserere nostri Domine, Miserere nostri Domine, Tem piedade de nós, Senhor, miserere nostri. miserere nostri. tem piedade de nós. Fiat misericordia tua, Domine, super nos, Fiat misericordia tua, Domine, super nos, Faça-se a tua misericórdia sobre nós, Senhor, quemadmodum speravimus in te. quemadmodum speravimus in te. do modo como a esperamos em Ti. In te, Domine, speravi: non confundar in aeternum." In te, Domine, speravi: non confundar in aeternum." Em Ti, Senhor, esperarei: que eu não seja jamais confundido."






Mais tocadas

Ouvir Católicas Ouvir