Quem vidistis, pastores, dicite, Quem vidistis, pastores, dicite, Quem você viu, os pastores, por exemplo, Annuntiate nobis, in terris quis apparuit? Annuntiate nobis, in terris quis apparuit? Declare a nós, que já apareceu na Terra? [christum salvatorem de virgine] [christum salvatorem de virgine] [Cristo, o salvador da Virgem] Natum vidimus et choros angelorum Natum vidimus et choros angelorum Temos visto, e os coros dos anjos Collaudantes dominum, alleluia. Collaudantes dominum, alleluia. Louvando ao Senhor, aleluia. [mariam et joseph vidimus, [mariam et joseph vidimus, [Maria e José, vimos, In terra stratos supplices In terra stratos supplices No chão, prostrados suplicantes Et ratum carum pariter adorantes humiliter, Et ratum carum pariter adorantes humiliter, Adoração: E com humildade, Gratia deo, qui dedit nobis victoriam Gratia deo, qui dedit nobis victoriam Pela graça de Deus, que nos deu a vitória Per jesum christum, salvatorem nostrum.] Per jesum christum, salvatorem nostrum.] Através de Jesus Cristo, nosso salvador.] Dicite, quidnam vidistis? Dicite, quidnam vidistis? Diga, o que você viu? Et annuntiate christi nativitatem. Et annuntiate christi nativitatem. E anunciar o nascimento de Cristo. Alleluia. Alleluia. Aleluia. [quia puer natus est nobis [quia puer natus est nobis [Para uma criança nasceu para nós Et filius datus est nobis Et filius datus est nobis E um filho nos foi dado Cujus imperium super humerum ejus Cujus imperium super humerum ejus O governo está sobre os seus ombros Et vocabitur nomen ejus Et vocabitur nomen ejus E seu nome será chamado Magni consilii angelus] Magni consilii angelus] Anjo do grande conselho]