Na hora da tribulação, clamei ao Senhor e ele me atendeu. Na hora da tribulação, clamei ao Senhor e ele me atendeu. En el momento de tribulación, lloraba con el Señor y él me respondió. Senhor, livrai minha alma dos lábios mentirosos e da língua pérfida. Senhor, livrai minha alma dos lábios mentirosos e da língua pérfida. Señor, libera mi alma de labios mentirosos y la lengua traicionera. Que ganharás, qual será teu proveito, ó língua pérfida? Que ganharás, qual será teu proveito, ó língua pérfida? Lo que se gana, ¿cuál es su ventaja, Oh lengua traicionera? Flechas agudas de guerreiro, carvões ardentes de giesta. Flechas agudas de guerreiro, carvões ardentes de giesta. Flechas afiladas de guerrero, brasas de retama. Ai de mim por habitar em Mesec e viver em meio às tendas de Cedar! Ai de mim por habitar em Mesec e viver em meio às tendas de Cedar! ¡Ay de los moradores en MESECAM y vivir entre las tiendas de Cedar! Por muito tempo minha alma tem vivido com aqueles que detestam a paz. Por muito tempo minha alma tem vivido com aqueles que detestam a paz. Durante demasiado tiempo mi alma ha estado viviendo con los que odian la paz. Só quero a paz, mas quando dela lhes falo, eles se dispõem para a guerra. Só quero a paz, mas quando dela lhes falo, eles se dispõem para a guerra. Sólo quiero paz, pero cuando lo hablo, tienen a la guerra.