Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento. Ele não está sempre a repreender, nem eterno é o seu ressentimento. No siempre es para reprender, no es eterna su resentimiento. Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas, Não nos trata segundo os nossos pecados, nem nos castiga em proporção de nossas faltas, No nos trata según nuestros pecados ni nos paga en proporción a nuestras faltas, porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem; porque tanto os céus distam da terra quanto sua misericórdia é grande para os que o temem; porque tanto la tierra y los cielos están muy lejos de su misericordia es grande para los que le temen; tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados. tanto o oriente dista do ocidente quanto ele afasta de nós nossos pecados. tanto en el oriente del occidente como se puede quitar nuestros pecados.