Eu soube que à noite você vai enfim voltar Eu soube que à noite você vai enfim voltar Sabía que esta noche por fin volverá Será que nosso amor ainda vai continuar? Será que nosso amor ainda vai continuar? ¿Nuestro amor aún va a continuar? Não sei se ainda gosta, ou se tudo já morreu... Não sei se ainda gosta, ou se tudo já morreu... No sé si me gusta, o si todo está muerto ... Não consigo acreditar, o impossível aconteceu! Não consigo acreditar, o impossível aconteceu! No puedo creer que lo imposible sucedió! Depois de algumas horas, algo aconteceu Depois de algumas horas, algo aconteceu Despuésun par de horas , sucedió algo A vida não da trégua, isso você percebeu; A vida não da trégua, isso você percebeu; La vida no es una tregua, que se dio cuenta; À noite eu te revi e relembrei todo passado À noite eu te revi e relembrei todo passado Por la noche, he revisado y recordar todos los meses Mas quando olhei pro lado vi você com um namorado Mas quando olhei pro lado vi você com um namorado Pero cuando miró a su alrededor y vio que con un novio E eu que não sou o cara perfeito pra você E eu que não sou o cara perfeito pra você Y yo no soy el hombre perfecto para ti Relembro todos dias, todas noites com você, Relembro todos dias, todas noites com você, Me permito recordar a todo el día, toda la noche con usted, com você... com você... con ustedes ... Eu abro os olhos e vejo você Eu abro os olhos e vejo você Abro los ojos y nos vemos Sinto arrepios sempre ao te ver Sinto arrepios sempre ao te ver Siempre me estremezco cuando te veo O que fazer da minha vida sem você? (2x) O que fazer da minha vida sem você? (2x) ¿Qué hacer con mi vida sin ti? (2x) A troca de olhares já virou obsessão A troca de olhares já virou obsessão El intercambio de miradas se ha convertido en una obsesión Não sei o que se passa dentro de seu coração Não sei o que se passa dentro de seu coração No sé lo que pasa dentro de tu corazón Um momento mágico onde tudo pode acontecer Um momento mágico onde tudo pode acontecer Un momento mágico donde cualquier cosa puede pasar Vem seu namorado e te beija ao me ver Vem seu namorado e te beija ao me ver Viene y besa a su novio a verme E eu que não sou o cara perfeito pra você E eu que não sou o cara perfeito pra você Y yo no soy el hombre perfecto para ti Relembro todos dias, todas noites com você Relembro todos dias, todas noites com você Me permito recordar a todo el día, toda la noche con usted com você... com você... con ustedes ... Eu abro os olhos e vejo você Eu abro os olhos e vejo você Abro los ojos y nos vemos Sinto arrepios sempre ao te ver Sinto arrepios sempre ao te ver Siempre me estremezco cuando te veo O que fazer da minha vida sem você? (2x) O que fazer da minha vida sem você? (2x) ¿Qué hacer con mi vida sin ti? (2x) O que fazer da minha vida sem você? O que fazer da minha vida sem você? ¿Qué hacer con mi vida sin ti?