The problem is The problem is O problema é que For many years For many years Durante muitos anos I lived my life I lived my life Eu vivi a minha vida Publicly Publicly Publicamente It's hard to find a man I trust It's hard to find a man I trust É difícil encontrar um homem que eu confie I really trust I really trust Eu realmente tento And everytime I find someone I like And everytime I find someone I like E sempre que eu encontro alguém que eu gosto I gotta worry about I gotta worry about Eu fico preocupada If it's me If it's me Se for eu That they see That they see Que eles vêem 'Cause they're looking for a ride that's free 'Cause they're looking for a ride that's free Porque eles estão procurando um passeio de graça So I made the choice to be So I made the choice to be Então eu fiz a escolha de ser Good to those who were good to me Good to those who were good to me Boa para aqueles que eram bons para mim Don't judge me Don't judge me Não me julgue Don't think me bitter Don't think me bitter Não me considere amarga For the evil god's allowed me to see For the evil god's allowed me to see Para o deus do mal que me permitiu ver I'm just mary, just mary, just mary I'm just mary, just mary, just mary Sou só mary, apenas mary, apenas mary All day, all night, I'm mary All day, all night, I'm mary Todo o dia, toda a noite, eu sou mary Mary, mary, m.j.b. yeah Mary, mary, m.j.b. yeah Mary, Mary, mjb Yeah Can't be clothes or the car i drive Can't be clothes or the car i drive Não podem ser as roupas ou o carro que eu dirijo They don't make the woman They don't make the woman Eles não me fazem mulher M.j.b. yeah... M.j.b. yeah... Mjb Yeah ...