É uma india com colar É uma india com colar Is a girl indian with necklace A tarde linda que não quer se por A tarde linda que não quer se por The beautiful afternoon than dont want if to set Dançam as ilhas sobre o mar Dançam as ilhas sobre o mar Dancing the islands upon the sea Sua Cartilha tem o A de que cor? Sua Cartilha tem o A de que cor? your spelling-book have one ?A? of than colors? O que está acontecendo? O que está acontecendo? what is happening? O mundo está ao contrário e ninguém reparou O mundo está ao contrário e ninguém reparou The world is inside out and nobody perceived! O que está acontecendo? O que está acontecendo? What is happening? Eu estava em paz quando você chegou Eu estava em paz quando você chegou I was in peace when you arrived E são dois cílios em pleno ar E são dois cílios em pleno ar And are two eyelash in full wind Atrás do filho vem o pai e o avô Atrás do filho vem o pai e o avô Behind of the son come on the father and the grandfather Como um gatilho sem disparar Como um gatilho sem disparar How one gun without to fire Você invade mais um lugar Você invade mais um lugar You assail one place Onde eu não vou Onde eu não vou Where i dont will can to go O que você está fazendo? O que você está fazendo? What you are doing? Milhões de vasos sem nehuma flor Milhões de vasos sem nehuma flor Milliones of flower-pot without neither flower O que você está fazendo? O que você está fazendo? What you are doing? Um relicário imenso deste amor Um relicário imenso deste amor One immense diary about this love Corre a lua porque longe vai Corre a lua porque longe vai Run the moon because distant will go Sobe o dia tão vertical Sobe o dia tão vertical Go up the day so vertical O horizonte anuncia com o seu vitral O horizonte anuncia com o seu vitral The Horizon warn with pane their Que eu trocaria a eternidade Que eu trocaria a eternidade Than i will change the eternity Por esta noite Por esta noite for this night Porque está amanhecendo? Porque está amanhecendo? What is dawning? Peço o contrário ver o sol se por Peço o contrário ver o sol se por On the contrary i want to see the sundown Porque está amanhecendo? Porque está amanhecendo? What is dawning? Se não vou beijar seus lábios Se não vou beijar seus lábios If i dont will go to kiss your lips Quando você se for Quando você se for when you will go Quem nesse mundo faz o que há durar Quem nesse mundo faz o que há durar Who in that world make what have to last Pura semente dura o futuro amor Pura semente dura o futuro amor Pure seed hard the future love Eu sou a chuva pra você secar Eu sou a chuva pra você secar I am the rain for you to dry Pelo zunido das suas asas você me falou Pelo zunido das suas asas você me falou Across of the buzzing of the your wing you spoke me O que você está dizendo? O que você está dizendo? what you are saying? Milhões de frases sem nehuma cor Milhões de frases sem nehuma cor Milliones of phrases without neither color O que você está dizendo? O que você está dizendo? What you are saying? Um relicário imenso deste amor Um relicário imenso deste amor One immense diary about this love O que você está dizendo? O que você está dizendo? What you are saying? O que você está dizendo? O que você está dizendo? What you are saying? Por que está fazendo assim? Por que está fazendo assim? What you are doing thus Está fazendo assim? Está fazendo assim? To be doing thus Iehhhhhhhhhh! Iehhhhhhhhhh! Iehhhhhhhhhh! Está fazendo assim? Está fazendo assim? To be doing thus