Last night, I was pouring out my heart Last night, I was pouring out my heart Na noite passada, eu estava derramando meu coração Like a waterfall to you Like a waterfall to you Como uma cachoeira para você And with one kiss, I was a runaway train And with one kiss, I was a runaway train E com um beijo, eu era um trem fugitivo Flying off the track to you Flying off the track to you Voando para fora do trilho por você "I love you" came flooding out "I love you" came flooding out "Eu te amo" veio inundando Couldn't make it stop, couldn't shut my mouth Couldn't make it stop, couldn't shut my mouth Não podia fazer isso parar, não podia calar a minha boca I felt like a fool when I lied and said I was sorry I felt like a fool when I lied and said I was sorry Me senti como uma tola quando eu menti e disse que estava arrependida But But Mas I unapologize, I meant every word I unapologize, I meant every word Eu retiro as desculpas, eu quis dizer cada palavra Won't take back the way I feel about you Won't take back the way I feel about you Não tomará de volta o que eu sinto por você I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right Eu não posso retirar o que eu disse e você escutou, porque você me escutou certo And I won't try to fight them back And I won't try to fight them back E eu não tentarei combatê-las de volta Or hide my feelings for you Or hide my feelings for you Ou esconder meus sentimentos por você I unapologize I unapologize Eu retiro as desculpas You know, people say a lot of things You know, people say a lot of things Você sabe, as pessoas dizem várias coisas That they don't really mean That they don't really mean Que elas não significam And last night, I told a little white lie And last night, I told a little white lie E na noite passado, eu disse uma pequena mentira branca Hoping you'd forget the scene Hoping you'd forget the scene Esperando que você esquecesse a cena Where it felt like a movie under the porch light Where it felt like a movie under the porch light Onde isso soou como um filme debaixo da luz da varanda Couldn't help myself when you held me tight Couldn't help myself when you held me tight Não podia me ajudar quando você me segurou firme Said what I meant, then I lied and said I was sorry Said what I meant, then I lied and said I was sorry Disse o que queria dizer, depois eu menti e disse que estava arrependida I unapologize, I meant every word I unapologize, I meant every word Eu retiro as desculpas, eu quis dizer cada palavra Won't take back the way I feel about you Won't take back the way I feel about you Não tomará de volta o que eu sinto por você I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right Eu não posso retirar o que eu disse e você escutou, porque você me escutou certo And I won't try to fight them back And I won't try to fight them back E eu não tentarei combatê-las de volta Or hide my feelings for you Or hide my feelings for you Ou esconder meus sentimentos por você I unapologize I unapologize Eu retiro as desculpas Oh there's no time to be Oh there's no time to be Oh não há tempo para estar Holding it all and trying to pretend Holding it all and trying to pretend Segurando tudo e tentando fingir That I don't feel anything That I don't feel anything Que eu não sinto nada Oh, I shouldn't have said I'm sorry Oh, I shouldn't have said I'm sorry Oh, eu não deveria ter dito que estava arrependida I meant every word I meant every word Eu quis dizer cada palavra Won't take back the way I feel about you Won't take back the way I feel about you Não tomará de volta o que eu sinto por você I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right I can't unsay what you heard, 'cause you heard me right Eu não posso retirar o que eu disse e você escutou, porque você me escutou certo And I won't try to fight them back And I won't try to fight them back E eu não tentarei combatê-las de volta Or hide my feelings for you Or hide my feelings for you Ou esconder meus sentimentos por você I unapologize I unapologize Eu retiro as desculpas 'Cause you heard me right, yeah 'Cause you heard me right, yeah Porque você me ouviu certo, yeah I unapologize I unapologize Eu retiro as desculpas