She was driving last Friday on her way to Cincinnati She was driving last Friday on her way to Cincinnati Ela estava indo de carro sexta passada pra cincinnati On a snow white Christmas Eve On a snow white Christmas Eve Numa noite branca de véspera de natal. Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat Indo pra casa ver sua mãe seu pai, com seu bebê no banco de trás Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline 50 milhas ainda faltando e ela estava quase sem esperança e gasolina It would been a long hard year It would been a long hard year Teria sido um longo e difícil ano She had a lot on her mind and she didn't pay attention She had a lot on her mind and she didn't pay attention Ela teve muito em que pensar e não prestou atenção She was going way to fast She was going way to fast Que estava indo muito depressa Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass Antes que se desse conta ela estava girando num fino lençol preto de vidro She saw both their lives flash before her eyes She saw both their lives flash before her eyes Ela viu suas duas vidas ante de seus olhos She didn't even have time to cry She didn't even have time to cry Ela nem teve tempo pra chorar She was sooo scared She was sooo scared Ela estava tão apavorada She threw her hands up in the air She threw her hands up in the air Que ela jogou suas mão pro céu Jesus take the wheel Jesus take the wheel Jesus, tome a direção Take it from my hands Take it from my hands Tire de minhas mãos Cause I can't do this all on my own Cause I can't do this all on my own Porque não posso fazer isso sozinha I'm letting go I'm letting go Estou me entregando So give me one more chance So give me one more chance Então me dê outra chance To save me from this road I'm on To save me from this road I'm on De me salvar dessa estrada em que estou Jesus take the wheel Jesus take the wheel Jesus, tome a direção It was still getting colder when she made it to the shoulder It was still getting colder when she made it to the shoulder Ainda estava ficando mais frio quando sentiu seus ombros And the car came to a stop And the car came to a stop E o carro parou She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock Ela chorou quando viu que o bebê no banco de trás dormindo como uma pedra And for the first time in a long time And for the first time in a long time E pela primeira vez em muito tempo She bowed her head to pray She bowed her head to pray Ela inclinou sua cabeça pra orar She said I'm sorry for the way She said I'm sorry for the way Ela disse sinto muito pela maneira I've been living my life I've been living my life Que estou levando a minha vida I know I've got to change I know I've got to change Sei que devo mudar So from now on tonight So from now on tonight Então de agora em diante hoje a noite Jesus take the wheel Jesus take the wheel Jesus, tome a direção Take it from my hands Take it from my hands Tire de minhas mãos Cause I can't do this on my own Cause I can't do this on my own Porque não posso fazer isso sozinha I'm letting go I'm letting go Estou me entregando So give me one more chance So give me one more chance Então me dê outra chance To save me from this road I'm on To save me from this road I'm on De me salvar dessa estrada em que estou Oh, Jesus take the wheel Oh, Jesus take the wheel Jesus, tome a direção Oh, I'm letting go Oh, I'm letting go Estou me entregando So give me one more chance So give me one more chance Então me dê outra chance Save me from this road I'm on Save me from this road I'm on De me salvar dessa estrada em que estou From this road I'm on From this road I'm on Dessa estrada em que estou Jesus take the wheel Jesus take the wheel Jesus, tome a direção Oh, take it, take it from me Oh, take it, take it from me Oh,tome a direção de mim Oh, why, oh Oh, why, oh Oh,por que,oh