Oh, Why you look so sad? Oh, Why you look so sad? Oh,porque você parece tão triste? Tears are in your eyes Tears are in your eyes Há lágrimas nos seus olhos Come on and come to me now Come on and come to me now Venha aqui e venha comigo agora Don't be ashamed to cry Don't be ashamed to cry Não tenha vergonha de chorar Let me see you through Let me see you through Deixe-me ver você por inteiro Cause I've seen the dark side too. Cause I've seen the dark side too. Porque eu já vi o lado escuro também When the night falls on you When the night falls on you Quando a noite cai sobre você You don't know what to do You don't know what to do Você não sabe o que fazer Nothing you confess Nothing you confess Nada do que você confesse Could make me love you less Could make me love you less Pode me fazer te amar menos I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you Não deixarei ninguém te machucar I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você So, So, Então, If you're mad, get mad If you're mad, get mad se você está triste, fique triste Don't hold it all inside Don't hold it all inside Não guarde isso dentro de você Come on and talk to me now Come on and talk to me now Venha aqui e fale comigo agora Hey, what you've got to hide Hey, what you've got to hide hey, o que você tem para esconder I get angry too I get angry too Eu fico brava também But I'm a lot like you But I'm a lot like you E eu tenho muito a ver com você When you're standing at the crossroads When you're standing at the crossroads Quando você está numa encruzilhada Don't know which path to choose Don't know which path to choose Não sabe qual caminho escolher Let me come along Let me come along Deixe-me ir junto Cause even if your wrong... Cause even if your wrong... Porque mesmo se você estiver errado I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you Não deixarei ninguém te machucar I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Take me in into your darkest hour Take me in into your darkest hour Me deixe entrar na sua escuridão momentânea And I'll never desert you And I'll never desert you Eu nunca irei abandonar você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você And when, And when, E quando, When the night falls on you baby When the night falls on you baby Quando a noite cair sobre você, baby You're feeling all alone You're feeling all alone Você se sente completamente só You won't be on your own You won't be on your own Caminhando com você mesmo I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Won't let nobody hurt you Won't let nobody hurt you Não deixarei ninguém te machucar I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Take me in into your darkest hour Take me in into your darkest hour Me deixe entrar na sua escuridão momentânea And I'll never desert you And I'll never desert you Eu nunca irei abandonar você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você Oh, I'll stand by you Oh, I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you I'll stand by you Eu estarei com você