As a child I was known for make-believing As a child I was known for make-believing Quando criança me conheciam pelo faz-de-conta All alone I created fantasies All alone I created fantasies Sozinha eu fantasiava As I grew people called it self-deceiving As I grew people called it self-deceiving Quando cresci as pessoas chamavam isso de autoengano But my heart helped me hold the memories But my heart helped me hold the memories Mas meu coração ajudava-me a guardar as memória As I walk through the world I find around me As I walk through the world I find around me E quando caminhava pelo mundo encontrava à minha volta Something new, yet familiar's in the air Something new, yet familiar's in the air Algo novo, um tanto familiar, no ar I feel it ev'rywhere I feel it ev'rywhere Sinto isso em tudo Like a child's eyes Like a child's eyes Como os olhos de uma criança On a christmas night On a christmas night Numa noite de Natal I'm lookin' at you now I'm lookin' at you now Olho para você agora Finding answers to my prayers Finding answers to my prayers Encontrando respostas às minhas preces (*) it's a new day for those good old dreams (*) it's a new day for those good old dreams (*)É um novo dia para aqueles velhos bons sonhos One by one it seems they're comin' true One by one it seems they're comin' true Parece que um a um eles estão se tornando realidade Here's the morning that my heart had seen Here's the morning that my heart had seen Está aqui a manhã que meu coração viu Here's the morning that just had to come through Here's the morning that just had to come through Está aqui a manhã que apenas tinha de passar Same old stage but what a change of scene Same old stage but what a change of scene O mesmo velho palco mas com outro cenário No more dark horizons, only blue No more dark horizons, only blue Sem mais horizontes sombrios, apenas azuis It's a new day for those good old dreams It's a new day for those good old dreams É um novo dia para aqueles velhos bons sonhos All my life I dreamed of lovin' you All my life I dreamed of lovin' you Toda minha vida sonhei em amar você You're a spark of a long forgotten fire You're a spark of a long forgotten fire Você é a centelha de um velho esquecido fogo You're a touch of a slowly growing wind You're a touch of a slowly growing wind Você é um toque de um vento crescente You're a taste of the ever-changing seasons You're a taste of the ever-changing seasons Você é o gosto das estações em constante mudança Telling me there are some things that don't end Telling me there are some things that don't end Dizendo-me que há algumas coisas que não terminam We have left all the darkness far behind us We have left all the darkness far behind us Deixamos toda a escuridão para trás All those hopes that we held along the way All those hopes that we held along the way Todas aquelas esperanças que mantivemos no caminhos Have made it to this day Have made it to this day Fizeram que este dia viesse Like an old love song Like an old love song Como uma velha canção de amor Gone for much too long Gone for much too long Há muito tempo esquecida You hear it once again You hear it once again Você a ouve mais uma vez Ant it carries you away Ant it carries you away E ela leva você Repeat (*) Repeat (*) (*)