(*) just hear those sleigh bells jingling (*) just hear those sleigh bells jingling Você está ouvindo os sininhos de trenó? Ring-ting-tingling too Ring-ting-tingling too Tinindo tim-tim e retinindo também Come on it's lovely weather Come on it's lovely weather Vamos lá que o clima está ótimo For a sleigh ride together with you For a sleigh ride together with you Para um passeio de trenó junto com você Outside the snow is falling Outside the snow is falling Lá fora a neve tá caindo And friends are calling yoo-hoo And friends are calling yoo-hoo E os amigos chamando “Iuu-huu!” Come on it's lovely weather Come on it's lovely weather Vamos lá que o clima está ótimo For a sleigh ride together with you For a sleigh ride together with you Para um passeio de trenó junto com você (**) let's take the road before us (**) let's take the road before us Vamos pegar a estrada á nossa frente And sing a chorus or two And sing a chorus or two E cantar um coro ou dois Come on it's lovely weather Come on it's lovely weather Vamos lá que o clima está ótimo For a sleigh ride together with you For a sleigh ride together with you Para um passeio de trenó com você Giddy up, giddy up, giddy up, let's go Giddy up, giddy up, giddy up, let's go Upa, upa, upa, vamos lá Let's look at the snow Let's look at the snow Vamos ver o show We're riding in a wonderland of snow We're riding in a wonderland of snow Estamos passeando no “país das maravilhas” da neve Giddy up, giddy up, giddy up, it's grand Giddy up, giddy up, giddy up, it's grand Upa, upa, upa, está ótimo Just holding your hand Just holding your hand Segurando na sua mão Our cheeks are nice and rosy Our cheeks are nice and rosy Nossas bochechas estão rosadas And comfy cozy are we And comfy cozy are we E nós, aconchegados e agasalhados We're smuggled up together We're smuggled up together Nos aninhando juntos Like birds of a feather would be Like birds of a feather would be Como passarinhos fariam Repeat (**) Repeat (**) Repete (**) There's a christmas party There's a christmas party Há uma festa de Natal At the home of farmer gray At the home of farmer gray Na casa do fazendeiro Gray It'll be the perfect ending It'll be the perfect ending Vai ser o fim perfeito Of a perfect day Of a perfect day Para um dia perfeito We'll be singing the songs We'll be singing the songs Vamos cantar as canções We love to sing We love to sing Que amamos cantar Without a single stop Without a single stop Sem uma pausa sequer At the fireplace while we watch At the fireplace while we watch Em volta da lareira enquanto vemos The chestnuts pop The chestnuts pop As castanhas a pipocar Pop pop pop Pop pop pop Poc, poc, poc There's a happy feeling nothing There's a happy feeling nothing Há uma sensação de felicidade In the world can buy In the world can buy Que nada no mundo pode comprar As they pass around the coffee As they pass around the coffee Enquanto eles passam adiante o café And pumpkin pie And pumpkin pie E a torta de abóbora It'll nearly be like a picture print It'll nearly be like a picture print Vai ser quase como um quadro By currier and ives By currier and ives De Currier e Ives These wonderful things are the things These wonderful things are the things Essas coisas maravilhosas são as coisas We remember all through our lives We remember all through our lives Que vamos lembrar por toda a vida Repeat (*) Repeat (*) Repete (*) Repeat (**) Repeat (**) Repete (**)