Here I am feeling confined Here I am feeling confined Aqui estou eu me sentindo confinada Neon lights are making me blind Neon lights are making me blind Luzes de néon estão me cegando I need time out in the sunshine I need time out in the sunshine Eu preciso de um tempo onde o sol brilha The city and me just don't agree The city and me just don't agree A cidade e eu não concordamos On who I should be On who I should be Em quem eu deveria ser Maybe I should get away Maybe I should get away Talvez eu devesse escapar Take myself a holiday Take myself a holiday Tirar uns dias de folga No more calls begging my time No more calls begging my time Mais nenhuma ligação implorando meu tempo No more walls for me to climb No more walls for me to climb Mais nenhum muro pra eu escalar I can't wait to feel the sunshine I can't wait to feel the sunshine Mal posso esperar pra sentir o sol brilhando Leaving at down Leaving at down Saindo ao amanhecer After I'm gone life go on After I'm gone life go on Depois que eu for a vida continua Someone's gonna take my place Someone's gonna take my place Alguém vai tomar meu lugar Runnin'n in the human race Runnin'n in the human race Correndo na maratona humana (*) Sailing on the tide in the morning (*) Sailing on the tide in the morning (*) Navegando pela maré de manhã Now I love that salty air Now I love that salty air Como eu amo esse ar salgado Sailing to the wide horizon Sailing to the wide horizon Navegando pelo vasto horizonte Let the fresh winds Let the fresh winds Deixe que os ventos frescos Guide us there Guide us there Nos guiem pra lá Maybe if you feel like it, too Maybe if you feel like it, too Talvez se você sentir vontade You might like to make the run You might like to make the run Você pode querer ir também Sailing over the ocean Sailing over the ocean Navegando pelo oceano To my beautiful island in the sun To my beautiful island in the sun Pra minha bela ilha ensolarada Over there people are slow Over there people are slow Lá as pessoas vão devagar Low key life is all that they know Low key life is all that they know Vida discreta é tudo que eles conhecem Lying around high on the sunshine Lying around high on the sunshine Relaxando e curtindo o sol brilhando Lazy lagoons warm afternoons Lazy lagoons warm afternoons Lagoas pra descançar e tardes quentes Tropical moons Tropical moons Luas tropicais Sleepy beaches everywhere Sleepy beaches everywhere Praias tranqüilas pra todo lado Anyone is welcome there Anyone is welcome there Qualquer um é bem vindo lá Make no plans play it by ear Make no plans play it by ear Sem fazer planos, tocando de ouvido Could be days maybe a year Could be days maybe a year Podem ser dias, talvez um ano I'm gonna be free in the sunshine I'm gonna be free in the sunshine Eu vou ser livre lá onde o sol brilha Takin' my time tryin' to find Takin' my time tryin' to find Passando o tempo tentando encontrar Some peace of mind Some peace of mind Alguma tranqüilidade Nothin's gonna hurry me Nothin's gonna hurry me Nada vai me apressar Nothin's gonna worry me Nothin's gonna worry me Nada vai me preocupar Repeat (*) Repeat (*) Repete Sailing on the wide horizon Sailing on the wide horizon Navegando pelo vasto horizonte Let the fresh winds Let the fresh winds Deixe que os ventos frescos Guide us there Guide us there Nos guiem pra lá Maybe if you feel like it, too Maybe if you feel like it, too Talvez se você também sentir vontade You might like to make the run You might like to make the run Você pode querer ir também Sailing over the ocean Sailing over the ocean Navegando pelo oceano To my beatiful island in the sun To my beatiful island in the sun Pra minha bela ilha ensolarada