Deep down in Louisiana close to New Orleans Deep down in Louisiana close to New Orleans Nas profundezas da Louisiana perto de Nova Orleans Way back up on the woods among the evergreens Way back up on the woods among the evergreens Lá em cima na floresta entre as sempre-vivas There stood an log cabin made of earth and wood There stood an log cabin made of earth and wood Havia uma cabana de madeira feita de terra e madeira Where lived a country boy named Johnny B. Goode Where lived a country boy named Johnny B. Goode Onde morava um garoto do campo chamado Johnny B. Goode Who'd never ever learned to read or write so well Who'd never ever learned to read or write so well Quem nunca aprendeu a ler ou escrever tão bem But he could play a guitar just like a ringing a bell But he could play a guitar just like a ringing a bell Mas ele sabia tocar violão como se tocasse um sino Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, Johnny B. Goode Go, go, Johnny B. Goode Vai, vai, Johnny B. Goode He used to carry his guitar in a gunnysack He used to carry his guitar in a gunnysack Ele costumava carregar seu violão em uma mochila Go sit beneath the tree by the railroad track Go sit beneath the tree by the railroad track Vá se sentar embaixo da árvore perto da ferrovia Old engineers in the train would see him sitting in the shade Old engineers in the train would see him sitting in the shade Antigos engenheiros no trem o viam sentado na sombra Strumming with the rhythm that the drivers made Strumming with the rhythm that the drivers made Dedilhando com o ritmo que os pilotos fizeram The people passed him by they would stop and say The people passed him by they would stop and say As pessoas que passavam por ele paravam e diziam Oh my but that little country boy could play Oh my but that little country boy could play Oh meu, mas aquele garotinho do interior poderia jogar Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, Johnny B. Goode Go, go, Johnny B. Goode Vai, vai, Johnny B. Goode His mother told him some day you will be a man His mother told him some day you will be a man A mãe dele disse a ele que algum dia você será um homem And he will be the leader of a big old band And he will be the leader of a big old band E ele será o líder de uma grande banda antiga Many people coming from miles around Many people coming from miles around Muitas pessoas vindo de milhas ao redor To hear him play your music when the Sun goes down To hear him play your music when the Sun goes down Para ouvi-lo tocar sua música quando o sol se põe Maybe some day your name will be in lights Maybe some day your name will be in lights Talvez algum dia seu nome esteja nas luzes Saying: Johnny B. Goode tonight Saying: Johnny B. Goode tonight Dizendo: Johnny B. Goode hoje à noite Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, go, Johnny Go, go, go, Johnny Vai, vai, vai, johnny Go, go, Johnny B. Goode Go, go, Johnny B. Goode Vai, vai, Johnny B. Goode