(Estribilho) (Estribilho) (Coro) E a festa Maria? Mais esta que eu não sabia não! E a festa Maria? Mais esta que eu não sabia não! María y la fiesta? Más que eso yo no sabía que no! Sem grana Maria, eu não vou, não vou lá não... Sem grana Maria, eu não vou, não vou lá não... María no tiene dinero, no, no estoy allí ... E você vai me dar razão (bis) E você vai me dar razão (bis) Y usted me dará la razón (a) E você vai me dar razão (você vai) E você vai me dar razão (você vai) Y usted me dará la razón (se) Minha roupa não tem condição Minha roupa não tem condição Mi ropa no tiene condición Meu sapato furou, meu chapéu acabou Meu sapato furou, meu chapéu acabou Mis zapatos pegados, sólo el sombrero (Ô ô ô ô ô eu não vou, eu não vou) (Ô ô ô ô ô eu não vou, eu não vou) (O O O O O No se, yo no) (Estribilho) (Estribilho) (Coro) Mas você vai me dar razão (você vai) Mas você vai me dar razão (você vai) Pero usted me dará la razón (se) Ir na festa depois disso, não Ir na festa depois disso, não Ir a la fiesta después hay O dinheiro encurtou, a vontade parou O dinheiro encurtou, a vontade parou El dinero reducido, se detendrá (Ô ô ô ô ô eu não vou, eu não vou) (Ô ô ô ô ô eu não vou, eu não vou) (O O O O O No se, yo no) (Estribilho) (Estribilho) (Coro)