I'll be around I'll be around Eu estarei por perto No matter how you treat me now No matter how you treat me now Não importa o quanto você me trata agora I'll be around I'll be around Eu estarei por perto When she's gone When she's gone Quando ela se foi Your latest love Your latest love Seu último amor Will never last Will never last Nunca durará And when it's past And when it's past E quando ele é passado I'll be around when she's gone I'll be around when she's gone Eu vou estar por perto quando ela se foi Goodbye again Goodbye again Adeus outra vez And if you find a love like mine And if you find a love like mine E se você encontrar um amor como o meu Just now and then Just now and then Só agora e depois Drop a line to say (that) you're feeling fine Drop a line to say (that) you're feeling fine Deixar cair uma linha a dizer (que) você está se sentindo bem And when things go wrong And when things go wrong E quando as coisas dão errado Perhaps you'll see you're meant for me Perhaps you'll see you're meant for me Talvez você vai ver que você é importante pra mim And I'll be around when she's gone And I'll be around when she's gone E eu estarei por perto quando ela se foi I'll be around I'll be around Eu estarei por perto When she's gone When she's gone Quando ela se foi