Words of love Words of love Palavras de amor Softly spoken like clouds above Softly spoken like clouds above Levemente ditas como nuvens no céu Drift away Drift away Voando por ai What shall I say? What shall I say? O que devo eu dizer? To let you know the way I feel To let you know the way I feel Para que você saiba como eu me sinto Should I cry out loud that love is real? Should I cry out loud that love is real? Que eu deveria chorar em voz alta que o amor é real? Or simply reveal Or simply reveal Ou simplesmente revelar Forever my love Forever my love Para sempre meu amor Time alone will tell us Time alone will tell us O tempo no dirá sozinho Lovers born in may Lovers born in may Amores nascidos em maio May grow bitter and jealous May grow bitter and jealous Podem crescer amargos e ciumentos Faded and gray Faded and gray Desbotados e cinza What shall I say? What shall I say? O que eu devo dizer? It's not another lovers game It's not another lovers game Não é outro jogo de amores It doesn't seem to have a name It doesn't seem to have a name Não precisa ter um nome It changes and remains the same It changes and remains the same Isso muda e permanece a mesma coisa Forever my love, my love Forever my love, my love Para sempre meu amor, meu amor Yesterday's projection will never really know Yesterday's projection will never really know A projeção de ontem nunca vamos realemente saber But tomorrow's recollection will surely show But tomorrow's recollection will surely show Mas lembranças de amanhã certamente irão mostrar It was so between us It was so between us Estava bem no meio de nós Ain't no other way Ain't no other way Não tem outro jeito Time has seen us Time has seen us O tempo tem nos visto Day after day Day after day Dia após dia What shall I say? What shall I say? O que devo eu dizer? That isn't in the way I act That isn't in the way I act Que não é o jeito que eu ajo That'll carry through the years intact That'll carry through the years intact Que vai levar os anos intactos I'm lookin' forward to lookin' back I'm lookin' forward to lookin' back Estou olhando pra frente pra olhar pra trás From further on down the track From further on down the track De longe até o final do caminho Together in fact Together in fact Juntos de fato Forever my love, my love Forever my love, my love Para sempre o meu amor, meu amor