Break a bone Break a bone Quebro um osso Got me on my knees Got me on my knees Me deixou de joelhos You break my heart You break my heart Você parte o meu coração Just to watch it bleed Just to watch it bleed Só para assisti-lo sangrar I'm sick with love I'm sick with love Estou doente de amor Sick like a disease Sick like a disease Doente como em uma enfermidade Don't call me up Don't call me up Não me chame Just so I can please you Just so I can please you Só para eu poder te agradar I can't stand the way you're smiling I can't stand the way you're smiling Não consigo aguentar o jeito com que você está sorrindo I can't stand the way I'm lying I can't stand the way I'm lying Não consigo aguentar o jeito com que eu estou mentindo I know, I know, I know you got the key I know, I know, I know you got the key Eu sei, eu sei, eu sei que você tem a chave And you know, you know, you know that it's for me And you know, you know, you know that it's for me E você sabe, você sabe, você sabe que é para mim It's not up to you, you know it's up to me but It's not up to you, you know it's up to me but Não depende de você, eu sei que depende de mim, mas Curiosity will never let me go Curiosity will never let me go A curiosidade nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh, Uh oh Uh oh Uh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Will never let me go Will never let me go Nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Uh oh Uh oh Uh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Look at me Look at me Olhe para mim Left here in the corner Left here in the corner Deixada aqui na esquina Stupid girl Stupid girl Garota estúpida I really tried to warn her I really tried to warn her Eu realmente tentei avisá-la Walked the streets all night Walked the streets all night Andei pelas ruas a noite toda Until you came around Until you came around Até você aparecer Knew that you would come Knew that you would come Sabia que você viria Before you ever even made a sound Before you ever even made a sound Antes mesmo de você fazer qualquer som I know, I know, I know you got the key I know, I know, I know you got the key Eu sei, eu sei, eu sei que você tem a chave And you know, you know, you know that it's for me And you know, you know, you know that it's for me E você sabe, você sabe, você sabe que é para mim It's not up to you, you know it's up to me but It's not up to you, you know it's up to me but Não depende de você, eu sei que depende de mim, mas Curiosity will never let me go Curiosity will never let me go A curiosidade nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Uh oh Uh oh Uh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Will never let me go Will never let me go Nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Uh oh Curiosity Uh oh Curiosity Uh oh Curiosidade So don't break me tonight So don't break me tonight Então não parta-me essa noite This is crazy love This is crazy love Isso é um amor louco And you know I'm gunna follow you home And you know I'm gunna follow you home E você sabe que eu vou te seguir até em casa Through the rain Through the rain Através da chuva Cause I need your love Cause I need your love Porque eu preciso do seu amor And you know I'm gunna follow you home. And you know I'm gunna follow you home. E você sabe que eu vou te seguir até em casa Cause I need your love and you know I'm going to follow you... Cause I need your love and you know I'm going to follow you... Porque eu preciso do seu amor e você sabe que eu vou te seguir... I know, I know, I know you got the key I know, I know, I know you got the key Eu sei, eu sei, eu sei que você tem a chave You know, you know, you know that it's for me You know, you know, you know that it's for me E você sabe, você sabe, você sabe que é para mim Well I think that we should try it out to see yeah Well I think that we should try it out to see yeah Bem, eu acho que deveríamos tentar para ver, é Curiosity Curiosity Curiosidade So don't break me tonight So don't break me tonight Então não parta-me essa noite This is crazy love This is crazy love Isso é um amor louco And you know I'm gunna follow you home And you know I'm gunna follow you home E você sabe que eu vou te seguir até em casa Through the rain Through the rain Através da chuva Cause I need your love Cause I need your love Porque eu preciso do seu amor Yes I need your love Yes I need your love Sim, eu preciso do seu amor So don't break (don't break) me tonight (me tonight) So don't break (don't break) me tonight (me tonight) Então não parta (não parta)-me essa noite (essa noite) This is crazy love This is crazy love Isso é um amor louco And you know I'm gunna follow you home And you know I'm gunna follow you home E você sabe que eu vou te seguir até em casa Through the rain Through the rain Através da chuva Cause I need your love Cause I need your love Porque eu preciso do seu amor Yes I need your love Yes I need your love Sim, eu preciso do seu amor Will never let me go Will never let me go Nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh Uh oh Uh oh Uh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh oh Will never let me go Will never let me go Nunca me deixará ir Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh, Oh oh oh oh oh oh Uh oh Curiosity will never let me go Uh oh Curiosity will never let me go Uh oh A Curiosidade nunca me deixará ir