Sos el mismo que allá por mi barrio Sos el mismo que allá por mi barrio Você é o mesmo que existe no meu bairro El botón dos por tres encaro El botón dos por tres encaro Os dois por três faces do botão Porque había dicho al comisario Porque había dicho al comisario Porque ele havia dito ao comissário Que piantaras de aquella sección Que piantaras de aquella sección Que piantaras dessa seção Sos el mismo del negro pañuelo Sos el mismo del negro pañuelo Você é o mesmo do lenço preto Sos el mismo del saco cortón Sos el mismo del saco cortón Você é o mesmo que o saco de cortón El del lustre aceitoso del pelo El del lustre aceitoso del pelo Aquele com o brilho do cabelo oleoso Sos prepotente, haragán y matón Sos prepotente, haragán y matón Você é arrogante, preguiçoso e bandido Hoy paras en el Domínguez Hoy paras en el Domínguez Hoje você para em Dominguez Te vestís a la alta escuela Te vestís a la alta escuela Você se veste no ensino médio Jugás fuerte a la quiniela Jugás fuerte a la quiniela Você joga forte na piscina Y hasta San Carlos te vas Y hasta San Carlos te vas E você vai para San Carlos Si caes a una carpeta Si caes a una carpeta Se você cair em uma pasta Haces temblar al banquero Haces temblar al banquero Você faz o banqueiro tremer Pareces el Trust Joyero Pareces el Trust Joyero Você se parece com o Jeweler Trust Por las joyas que cargas! Por las joyas que cargas! Pelas jóias que você carrega! Cuando empiece a nevarte en el mate Cuando empiece a nevarte en el mate Quando começa a nevar no companheiro Y la línea entres a perder Y la línea entres a perder E a linha que você perde Si no has hecho como la hormiguita Si no has hecho como la hormiguita Se você não fez como a formiga Malevito, ahí te quiero ver Malevito, ahí te quiero ver Malevito, lá quero te ver Sin amor, sin afecto y sin nada Sin amor, sin afecto y sin nada Sem amor, sem carinho e sem nada Que en el mundo te haga de puntal Que en el mundo te haga de puntal Que no mundo faça de você um suporte Malevito tal vez sea esa Malevito tal vez sea esa Malevito talvez aquele La venganza del triste arrabal La venganza del triste arrabal A vingança do triste subúrbio Malevito, la vida es carrera larga, y hay que saberla correr Malevito, la vida es carrera larga, y hay que saberla correr Malevito, a vida é uma corrida longa, e você precisa saber correr Malevito, si has gasta'o en el apronte, llevas la de perder Malevito, si has gasta'o en el apronte, llevas la de perder Malevito, se você gastou no avental, você tem que perder