No te asustes ni me huyas No te asustes ni me huyas Não entre em pânico ou fuja No he venido pa' vengarme No he venido pa' vengarme Eu não vim me vingar Si mañana, justamente Si mañana, justamente Sim amanhã, apenas Ya me voy pa' no volver Ya me voy pa' no volver Estou saindo para não voltar He venido a despedirme He venido a despedirme Eu vim para me despedir Y el gustazo quiero darme Y el gustazo quiero darme E o prazer que quero me dar De mirarte frente a frente De mirarte frente a frente Olhando para você cara a cara Y en tus ojos campanearme Y en tus ojos campanearme E em seus olhos para tocar Silencioso, largamente Silencioso, largamente Silencioso, longo Como me miraba ayer Como me miraba ayer Como ele me olhou ontem He venido pa' que juntos He venido pa' que juntos Eu vim para você juntos Recordemos el pasado Recordemos el pasado Lembre-se do passado Como dos buenos amigos Como dos buenos amigos Como dois bons amigos Que hace rato no se ven Que hace rato no se ven Eles não se vêem há um tempo Acordarme de aquel tiempo Acordarme de aquel tiempo Lembre-se daquele tempo En que yo era un hombre honrado En que yo era un hombre honrado Eu era um homem honesto Y el cariño de mi vieja Y el cariño de mi vieja E o amor do meu velho Era un poncho que había echado Era un poncho que había echado Era um poncho que ele jogara Sobre mi alma noble y buena Sobre mi alma noble y buena Sobre minha nobre e boa alma Contra el frío del desdén Contra el frío del desdén Contra o frio do desdém Una noche, la huesuda Una noche, la huesuda Uma noite, ossuda Me vistió el alma de duelo Me vistió el alma de duelo A alma da dor me vestiu A mi buena madrecita A mi buena madrecita Para minha boa mãe La llamó a su lado Dios La llamó a su lado Dios Deus a chamou ao seu lado Y en mis sueños parecía Y en mis sueños parecía E nos meus sonhos parecia Que la pobre, desde el cielo Que la pobre, desde el cielo Que os pobres, do céu Me decía que eras buena Me decía que eras buena Ele me disse que você era bom Que confiara siempre en vos Que confiara siempre en vos Isso sempre confiará em você Pero me jugaste sucio Pero me jugaste sucio Mas você me jogou sujo Y, sediento de venganza Y, sediento de venganza E sedento de vingança Mi cuchillo, en un mal rato Mi cuchillo, en un mal rato Minha faca, em um momento ruim Lo envainé en un corazón Lo envainé en un corazón Enrolei em um coração Y más tarde, ya sereno Y más tarde, ya sereno E depois, já sereno Muerta mi única esperanza Muerta mi única esperanza Minha única esperança está morta Unas lágrimas rebeldes Unas lágrimas rebeldes Algumas lágrimas rebeldes Las sequé en un bodegón Las sequé en un bodegón Eu os secei em uma vida imóvel Me encerraron muchos años Me encerraron muchos años Eles me trancaram por muitos anos En la sórdida gayola En la sórdida gayola No gayola desprezível Y una tarde me largaron Y una tarde me largaron E uma tarde eles me expulsaram Pa' mi bien o pa' mi mal Pa' mi bien o pa' mi mal Para o meu bem ou para o meu mal Fui vagando por las calles Fui vagando por las calles Eu vaguei pelas ruas Y rodé como una bola Y rodé como una bola E eu rolei como uma bola Pa' comer un plato'e sopa Pa' comer un plato'e sopa Para comer um prato e sopa ¡Cuántas veces hice cola! ¡Cuántas veces hice cola! Quantas vezes na fila! Las auroras me encontraron Las auroras me encontraron As auroras me encontraram Atorrando en un umbral Atorrando en un umbral Enroscando uma porta Hoy ya no me queda nada Hoy ya no me queda nada Hoje não tenho mais nada Ni un refugio, estoy tan pobre Ni un refugio, estoy tan pobre Não é um abrigo, eu sou tão pobre Solamente vine a verte Solamente vine a verte Eu só vim te ver Pa' dejarte mi perdón Pa' dejarte mi perdón Para deixar meu perdão Te lo juro, estoy contento Te lo juro, estoy contento Eu juro, estou feliz Que la dicha a vos te sobre Que la dicha a vos te sobre Que alegria para você sobre você Voy al campo a laburarla Voy al campo a laburarla Eu vou ao campo trabalhar Pa' juntar algunos cobres Pa' juntar algunos cobres Para coletar um pouco de cobre Pa' que no me falten flores Pa' que no me falten flores Para que eu não falte flores Cuando esté dentro' el cajón Cuando esté dentro' el cajón Quando dentro da gaveta