Una mañana fría te vi por vez primera Una mañana fría te vi por vez primera Uma manhã fria eu te vi pela primeira vez Por la desierta calle, rozando por la pared Por la desierta calle, rozando por la pared Na rua deserta, tocando a parede Como si el viento helado que barría la acera Como si el viento helado que barría la acera Como se o vento gelado varresse a calçada Te acelerara el paso, camino del taller Te acelerara el paso, camino del taller O ritmo vai acelerar você, caminho do workshop Y en el fondo grisáceo de aquel día de hielo Y en el fondo grisáceo de aquel día de hielo E no fundo cinza daquele dia de gelo Ponían una nota de ironía mordaz Ponían una nota de ironía mordaz Eles colocaram uma nota de ironia contundente El Sol de tus cabellos, tus pupilas de cielo El Sol de tus cabellos, tus pupilas de cielo O sol do seu cabelo, suas pupilas do céu Y el cuerpecito aterido que envolvía el percal Y el cuerpecito aterido que envolvía el percal E o corpinho aterrorizado que envolveu a chita Había en sus pasitos taconeos de tango Había en sus pasitos taconeos de tango Havia taconeos de tango em seus pequenos passos Y frufruces de seda en tu marcha sensual Y frufruces de seda en tu marcha sensual E frutas de seda em sua marcha sensual Pero tu personita claudicaba en el fango Pero tu personita claudicaba en el fango Mas sua pequena pessoa claudicada na lama Bajo el fardo de ropas que nunca te pondrás Bajo el fardo de ropas que nunca te pondrás Sob o pacote de roupas que você nunca usará Y marchaba así Y marchaba así E marcharam assim La midinet La midinet Midinet Hojas de amor Hojas de amor Folhas de amor Que lleva el turbión Que lleva el turbión Qual é o turbion? Con rumbo al taller Con rumbo al taller Indo para o workshop Pobre costurerita, ayer cuando pasaste Pobre costurerita, ayer cuando pasaste Pobre costureira, ontem, quando você passou Envuelta en una racha de tos seca y tenaz Envuelta en una racha de tos seca y tenaz Envolto em uma faixa de tosse seca e teimosa Como una hoja al viento, la impresión me dejaste Como una hoja al viento, la impresión me dejaste Como uma folha ao vento, a impressão que você me deixou De que aquella tu marcha, no se acababa más De que aquella tu marcha, no se acababa más Que sua marcha não terminou mais Caminito al conchavo, caminito a la muerte Caminito al conchavo, caminito a la muerte Caminito al Conchavo, caminho da morte Bajo el fardo de ropas que llevas a coser Bajo el fardo de ropas que llevas a coser Sob o pacote de roupas que você veste Quién sabe si otro día como este podré verte Quién sabe si otro día como este podré verte Quem sabe se outro dia como esse pode vê-lo Pobre costurerita, camino del taller Pobre costurerita, camino del taller Costureira pobre, caminho da oficina Por eso son tan tristes tus ilusiones Por eso son tan tristes tus ilusiones É por isso que suas ilusões são tão tristes Y por eso en las locas noches de arrabal Y por eso en las locas noches de arrabal E é por isso que nas noites loucas de arrabal Parece que se quejan los locos bandoneones Parece que se quejan los locos bandoneones Parece que bandoneons loucos reclamam Y cada tango es una canción sentimental Y cada tango es una canción sentimental E todo tango é uma música sentimental